Hebrews 5 ~ Hebrews 5

picture

1 F or every high priest taken from among men is appointed for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins.

Ko ia tohunga nui hoki e tangohia nei i roto i nga tangata, he mea whakatu ratou mo nga mea a nga tangata ki te Atua, hei tapae i nga whakahere, i nga patunga tapu mo nga hara:

2 H e can have compassion on those who are ignorant and going astray, since he himself is also subject to weakness.

E taea e ia te ata hanga ki te hunga e kuware ana, e kotiti ke ana; no te mea e muia ana ano ia e te ngoikore;

3 B ecause of this he is required as for the people, so also for himself, to offer sacrifices for sins.

Na konei i tika ai, kia rite ki tana mo te iwi tana e tapae ai mona ake, hei whakahere mo nga hara.

4 A nd no man takes this honor to himself, but he who is called by God, just as Aaron was. A Priest Forever

E kore ano hoki tetahi e tango i tenei honore ki a ia ano, engari te tangata e karangatia ana e te Atua, e peratia ana me Arona.

5 S o also Christ did not glorify Himself to become High Priest, but it was He who said to Him: “You are My Son, Today I have begotten You.”

Waihoki ko te Karaiti kahore ana whakanui i a ia hei tohunga nui; na tera ke i ki ra ki a ia, Ko koe taku Tama, nonaianei koe i whakatupuria ai e ahau.

6 A s He also says in another place: “You are a priest forever According to the order of Melchizedek”;

Pera hoki me tana i ki ai i tetahi atu wahi, Hei tohunga koe ake ake i runga i te ritenga o Merekihereke.

7 w ho, in the days of His flesh, when He had offered up prayers and supplications, with vehement cries and tears to Him who was able to save Him from death, and was heard because of His godly fear,

I nga ra o tona kikokiko, i tukua e ia he inoi, he karakia, i runga i te karangaranga kaha, i te roimata, ki te Mea kaha ki te whakaora i a ia i te mate, a whakarangona ana mona i wehi ki te Atua;

8 t hough He was a Son, yet He learned obedience by the things which He suffered.

Ahakoa he Tama ia, i whakaakona ia ki te ngohengohe e ona mamae:

9 A nd having been perfected, He became the author of eternal salvation to all who obey Him,

A ka meinga nei ia kia tino rite, ka waiho ia hei take mo te ora tonu ki te hunga katoa e ngohengohe ana ki a ia;

10 c alled by God as High Priest “according to the order of Melchizedek,”

He mea karanga na te Atua hei tohunga nui i runga i te ritenga o Merekihereke.

11 o f whom we have much to say, and hard to explain, since you have become dull of hearing. Spiritual Immaturity

He maha nei a matou korero mo tenei, he uaua ki te whakamarama, he puhoi hoki no koutou ki te whakarongo.

12 F or though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the first principles of the oracles of God; and you have come to need milk and not solid food.

I te mea hoki ka tika kia waiho koutou hei kaiwhakaako no te mea ka roa nei, na me tuarua te whakaako i a koutou ki nga timatanga rawatanga o nga kupu a te Atua; me waiu hoki he kai ma koutou, kauaka te kai pakeke.

13 F or everyone who partakes only of milk is unskilled in the word of righteousness, for he is a babe.

Ko nga tangata katoa hoki e kai ana i te waiu, he kuware ratou ki te kupu o te tika, he kohungahunga hoki.

14 B ut solid food belongs to those who are of full age, that is, those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.

Ma nga pakeke e tika ai te kai maro kua taungatia nei o ratou hinengaro e nga meatanga maha, e wehe ai i te pai, i te kino.