1 ( Ein Psalm Davids.) HERR, schaffe mir Recht; denn ich bin unschuldig! Ich hoffe auf den HERRN; darum werde ich nicht fallen.
Júzgame, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado; He confiado asimismo en Jehová sin titubear.
2 P rüfe mich, HERR, und versuche mich; läutere meine Nieren und mein Herz.
Escudríñame, oh Jehová, y pruébame; Examina mis íntimos pensamientos y mi corazón.
3 D enn deine Güte ist vor meinen Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos, Y ando en tu verdad.
4 I ch sitze nicht bei den eitlen Leuten und habe nicht Gemeinschaft mit den Falschen.
No me he sentado con hombres hipócritas, Ni entré con los que andan simuladamente.
5 I ch hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.
Aborrecí la reunión de los malignos, Y con los impíos nunca me senté.
6 I ch wasche meine Hände in Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
Lavaré en inocencia mis manos, Y así andaré alrededor de tu altar, oh Jehová,
7 d a man hört die Stimme des Dankens, und da man predigt alle deine Wunder.
Para exclamar con voz de acción de gracias, Y para contar todas tus maravillas.
8 H ERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnt.
Jehová, la habitación de tu casa he amado, Y el lugar de la morada de tu gloria.
9 R affe meine Seele nicht hin mit den Sündern noch mein Leben mit den Blutdürstigen,
No arrebates con los pecadores mi alma, Ni mi vida con hombres sanguinarios,
10 w elche mit böser Tücke umgehen und nehmen gern Geschenke.
En cuyas manos está el mal, Y su diestra está llena de sobornos.
11 I ch aber wandle unschuldig. Erlöse mich und sei mir gnädig!
Mas yo andaré en mi integridad; Redímeme, y ten misericordia de mí.
12 M ein Fuß geht richtig. Ich will dich loben, HERR, in den Versammlungen.
Mi pie ha estado en rectitud; En las congregaciones bendeciré a Jehová.