詩 篇 114 ~ Psalm 114

picture

1 色 列 出 了 埃 及 , 雅 各 家 離 開 說 異 言 之 民 ;

When Israel came forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,

2 時 , 猶 大 為 主 的 聖 所 , 以 色 列 為 他 所 治 理 的 國 度 。

Judah became sanctuary (the Holy Place of His habitation), and Israel His dominion.

3 海 看 見 就 奔 逃 ; 約 但 河 也 倒 流 。

The Sea looked and fled; the Jordan was turned back.

4 山 踴 躍 , 如 公 羊 ; 小 山 跳 舞 , 如 羊 羔 。

The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.

5 海 啊 , 你 為 何 奔 逃 ? 約 但 哪 , 你 為 何 倒 流 ?

What ails you, O Sea, that you flee? O Jordan, that you turn back?

6 山 哪 , 你 為 何 踴 躍 , 如 公 羊 ? 小 山 哪 , 你 為 何 跳 舞 , 如 羊 羔 ?

You mountains, that you skip like rams, and you little hills, like lambs?

7 地 啊 , 你 因 見 主 的 面 , 就 是 雅 各 神 的 面 , 便 要 震 動 。

Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,

8 叫 磐 石 變 為 水 池 , 叫 堅 石 變 為 泉 源 。

Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.