1 D oamne, Tu ai fost binevoitor cu ţara Ta, aducând înapoi pe prizonierii lui Iacov.
(По слав. 84). За първия певец, псалом за Кореевите потомци {Псал. 42, надписът.}. Господи, Ти си се показал благосклонен към земята Си, Върнал си Якова от плен.
2 A i iertat vina poporului Tău, acoperindu-i toate păcatele. Sela
Простил си беззаконията на людете Си, Покрил си целия им грях. (Села).
3 Ţ i-ai oprit toată furia, ai renunţat la mânia Ta aprinsă!
Отмахнал си всичкото Си негодувание, Върнал си се от разпаления Си гняв.
4 D umnezeul mântuirii noastre, adu-ne înapoi şi opreşte-Ţi supărarea faţă de noi!
Върни ни, Боже Спасителю наш, И прекрати негодуванието Си против нас.
5 O are să te fi mâniat Tu pe noi pe vecie? Vei continua Tu să te mânii din generaţie în generaţie?
Винаги ли ще бъдеш разгневен на нас? Ще продължаваш ли да се гневиш из род в род?
6 O are să nu ne înviorezi Tu din nou, ca astfel poporul Tău să se bucure iarăşi de Tine?
Не щеш ли пак да ни съживиш, За да се радват Твоите люде в Тебе?
7 D oamne, arată-ne iarăşi îndurarea Ta! Dă-ne din nou mântuirea Ta!
Господи, покажи ни милостта Си, И дай ни спасението Си.
8 E u voi asculta ce vorbeşte Dumnezeu, Domnul, căci El promite pacea poporului Său şi credincioşilor Săi, numai ei să nu se întoarcă la nebunie.
Ще слушам какво ще говори Господ Бог; Защото ще говори мир на людете Си и на светиите Си; Но нека се не връщат пак в безумие.
9 Î ntr-adevăr, mântuirea Lui este aproape de cei ce se tem de El, pentru ca slava să locuiască în ţara noastră.
Наистина Неговото спасение е близо при ония, които Му се боят, За да обитава слава в нашата земя.
10 Î ndurarea şi credincioşia se întâlnesc, iar dreptatea şi pacea se sărută.
Милост и вярност се срещнаха, Правда и мир се целунаха.
11 A devărul răsare din pământ, iar dreptatea priveşte din ceruri.
Вярност пониква от земята, И правда е надникнала от небето.
12 D a, Domnul dă ceea ce este bun, iar pământul nostru îşi dă rodul.
Господ тоже ще даде това, което е добро; И земята ще ни даде плода си.
13 D reptatea merge înaintea Lui şi pregăteşte calea pentru paşii Săi.
Правдата ще върви пред Него, И ще направи стъпките Му път, <в който да ходим>,