1 Cronici 25 ~ 1 Летописи 25

picture

1 D avid şi conducătorii oştirii au pus deoparte pentru slujire pe unii dintre fiii lui Asaf, ai lui Heman şi ai lui Iedutun, ca să profeţească în sunet de liră, de harfă şi de chimval. Iată numărul bărbaţilor care făceau slujba aceasta:

При това, Давид и военачалниците определиха за службата някои от Асафовите, Емановите и Едутуновите синове да пророкуват с арфи, с псалтири и с кимвали; а броят на ония, които се занимаваха с тая служба беше:

2 d intre fiii lui Asaf: Zacur, Iosif, Netania şi Asarela; fiii lui Asaf se aflau sub îndrumarea lui Asaf, care profeţea sub supravegherea regelui;

от Асафовите синове: Закхур, Иосиф, Натания и Асарила, Асафови синове, под наставлението на Асафа, който пророкуваше по наредбата на царя;

3 d in Iedutun – fiii lui Iedutun: Ghedalia, Ţeri, Isaia, Şimei, Haşabia şi Matitia – în total şase; ei erau sub îndrumarea tatălui lor, Iedutun, care profeţea în sunet de liră, mulţumind şi aducând laudă Domnului;

от Едутуна, Едутуновите синове: Годолия, Езрий, Исаия, <Семей>, Асавия и Мататия, шестима, под наставлението на баща си Едутуна, който пророкуваше с арфа и славословеше Господа;

4 d in Heman – fiii lui Heman: Buchia, Matania, Uziel, Şebuel, Ierimot, Hanania, Hanani, Eliata, Ghidalti, Romamti-Ezer, Ioşbekaşa, Maloti, Hotir şi Mahaziot.

от Емана, Емановите синове: Вукия, Матания, Озиил, Суваил, Еримот, Анания, Ананий, Елиата, Гидалтий, Ромамтиезер, Иосвекаса, Малотий, Отир и Маазиот;

5 T oţi aceştia erau fii ai lui Heman, văzătorul regelui, căci Dumnezeu spusese că-i va înălţa puterea. Dumnezeu i-a dat lui Heman paisprezece fii şi trei fiice.

всички тия бяха синове на царския гледач в Божиите слова Еман, <определен> да свири високо с рога. И Бог даде на Емана четиринадесет сина и три дъщери.

6 T oţi aceştia erau sub îndrumarea părinţilor lor în ce priveşte cântarea de la Casa Domnului, având chimvale, harfe şi lire pentru slujba Casei lui Dumnezeu. Asaf, Iedutun şi Heman se aflau sub supravegherea regelui.

Всички тия, под наставлението на баща си, бяха певци в Господния дом с кимвали, псалтири и арфи за службата на Божия дом; а Асаф, Едутун и Еман бяха под нареждането на царя.

7 E i şi rudele lor, care erau iscusite în cântarea Domnului, toţi cei care aveau îndemânare, erau în număr de două sute optzeci şi opt.

И броят им, заедно с братята им, обучени в Господните пеения, всичките изкусни, беше двеста и осемдесет и осем души.

8 A u aruncat sorţii pentru aflarea responsabilităţilor, atât pentru cei mari, cât şi pentru cei mici, atât pentru învăţători, cât şi pentru ucenici.

А те хвърлиха жребия за реда на служенето си, малък и голям, учител и ученик, наравно.

9 P entru Asaf, primul sorţ a ieşit pentru Iosif, al doilea – pentru Ghedalia, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

И първият жребий излезе за Асафа, <тоест за сина му> Иосифа; вторият за Годолия, - той, братята му и синовете му бяха дванадесет души;

10 a l treilea – pentru Zacur, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

третият за Закхура, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

11 a l patrulea – pentru Iţri, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

четвъртият, за Езрий, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

12 a l cincilea – pentru Netania, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

петият, за Натания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

13 a l şaselea – pentru Buchia, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

шестият, за Вукия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

14 a l şaptelea – pentru Iesarel, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

седмият, за Асарила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

15 a l optulea – pentru Isaia, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

осмият, за Исаия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

16 a l nouălea – pentru Matania, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

деветият, за Матания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

17 a l zecelea – pentru Şimei, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

десетият, за Семея, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

18 a l unsprezecelea – pentru Azarel, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

единадесетият, за Азареила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

19 a l doisprezecelea – pentru Haşabia, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

дванадесетият, за Асавия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

20 a l treisprezecelea – pentru Şubael, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

тринадесетият, за Суваила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

21 a l paisprezecelea – pentru Matitia, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

четиринадесетият, за Мататия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

22 a l cincisprezecelea – pentru Ieremot, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

петнадесетият, за Еримота, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

23 a l şaisprezecelea – pentru Hanania, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

шестнадесетият, за Анания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

24 a l şaptesprezecelea – pentru Ioşbekaşa, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

седемнадесетият, за Иосвекаса, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

25 a l optsprezecelea – pentru Hanani, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

осемнадесетият, за Анания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

26 a l nouăsprezecelea – pentru Maloti, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

деветнадесетият, за Малотия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

27 a l douăzecilea – pentru Eliata, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

двадесетият, за Елиата, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

28 a l douăzeci şi unulea – pentru Hotir, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

двадесет и първият, за Отира, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

29 a l douăzeci şi doilea – pentru Ghidalti, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

двадесет и вторият, за Гидалтия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

30 a l douăzeci şi treilea – pentru Mahaziot, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece;

двадесет и третият, за Маазиота, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

31 a l douăzeci şi patrulea – pentru Romamti-Ezer, care împreună cu fraţii şi cu fiii lui erau doisprezece.

и двадесет и четвъртият, за Ромамтиезера, - той, синовете му и братята му дванадесет души.