Psalm 123 ~ Псалми 123

picture

1 H e waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki a koe, e koe e noho mai nei i nga rangi.

Пісня прочан. Свої очі я зводжу до Тебе, що на небесах пробуваєш!

2 I na, pera tonu nga kanohi o nga pononga e titiro nei ki te ringa o to ratou rangatira, nga kanohi hoki o te kotiro ki te ringa o tona rangatira wahine; me o matou kanohi e titiro nei ki a Ihowa, ki to matou Atua, kia tohu ra ano ia i a matou.

Ото бо, як очі рабів до руки їх панів, як очі невільниці до руки її пані, отак наші очі до Господа, нашого Бога, аж поки не змилується Він над нами!

3 T ohungia matou, e Ihowa, tohungia matou: kua tino kapi hoki matou i te whakahawea.

Помилуй нас, Господи, помилуй нас, бо погорди ми досить наситились!

4 K api tonu to matou wairua i te whakahi a te hunga e noho noa ana, i te whakahawea a te hunga whakakake.

Душа наша наситилась досить собі: від безпечних наруги, від пишних погорди!...