1 H alleluja! Lobe den HERRN, meine Seele!
¡Aleluya! Oh alma mía, alaba al Señor.
2 I ch will den HERRN loben, solange ich lebe, und meinem Gott lobsingen, solange ich hier bin.
Alabaré al Señor mientras yo viva; Cantaré alabanzas a mi Dios mientras yo exista.
3 V erlaßt euch nicht auf Fürsten; sie sind Menschen, die können ja nicht helfen.
No confíen ustedes en príncipes, Ni en hijo de hombre en quien no hay salvación.
4 D enn des Menschen Geist muß davon, und er muß wieder zu Erde werden; alsdann sind verloren alle seine Anschläge.
Su espíritu exhala, él vuelve a la tierra; En ese mismo día perecen sus pensamientos.
5 W ohl dem, des Hilfe der Gott Jakobs ist; des Hoffnung auf den HERRN, seinem Gott, steht;
Bienaventurado aquél cuya ayuda es el Dios de Jacob, Cuya esperanza está en el Señor su Dios,
6 d er Himmel, Erde, Meer und alles, was darinnen ist, gemacht hat; der Glauben hält ewiglich;
Que hizo los cielos y la tierra, El mar y todo lo que en ellos hay; Que guarda la verdad para siempre;
7 d er Recht schafft denen, so Gewalt leiden; der die Hungrigen speist. Der HERR löst die Gefangenen.
Que hace justicia a los oprimidos, Y da pan a los hambrientos. El Señor pone en libertad a los cautivos.
8 D er HERR macht die Blinden sehend. Der HERR richtet auf, die niedergeschlagen sind. Der HERR liebt die Gerechten.
El Señor abre los ojos a los ciegos, El Señor levanta a los caídos, El Señor ama a los justos.
9 D er HERR behütet die Fremdlinge und erhält die Waisen und Witwen und kehrt zurück den Weg der Gottlosen.
El Señor protege a los extranjeros, Sostiene al huérfano y a la viuda, Pero frustra el camino a los impíos.
10 D er HERR ist König ewiglich, dein Gott, Zion, für und für. Halleluja.
El Señor reinará para siempre, Tu Dios, oh Sion, por todas las generaciones. ¡Aleluya!