1 ه َنِيئاً لِمَنْ يُعِينُ المَساكِينَ وَيَهْتَمُّ بِهِمْ. فَاللهُ يُنقِذُهُ فِي أزمِنَةِ الشِّدَّةِ.
Bienaventurado el que se preocupa del pobre; En el día malo lo librará Jehová.
2 ي َحرُسُهُ اللهُ وَيَحفَظُهُ. يَكُونُ مُبارَكاً جِدّاً فِي الأرْضِ. وَلا يُسَلِّمُهُ اللهُ إلَى أيدِي أعدائِهِ.
Jehová lo guardará, y le dará vida; Será bienaventurado en la tierra, Y no lo entregarás a la voluntad de sus enemigos.
3 ع َلَى فِراشِ مَرَضِهِ يَسنِدُهُ اللهُ. يُحَوِّلُ ضَعْفَهُ إلَى قُوَّةٍ.
Jehová lo sustentará sobre el lecho del dolor; Tornarás su postración en mejoría.
4 ق ُلْتُ: «إلَيكَ أخطَأْتُ يا اللهُ. فَارحَمْنِي وَاشْفِ نَفسِي.»
Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí; Sana mi alma, porque contra ti he pecado.
5 ل َكِنَّ أعدائِي تَكَلَّمُوا عَلَيَّ بِالشَّرِّ وَقالُوا: «مَتَى يَمُوتُ وَيُنسَى؟»
Mis enemigos hablan mal contra mí, preguntando: ¿Cuándo se morirá, y perecerá su nombre?
6 و َإنْ جاءُوا لِرُؤْيَتِي، لا يَتَكَلَّمُونَ بِما فِي قُلُوبِهِمْ. بَلْ يَأْتُونَ لِيَعْرِفُوا خَبَراً سَيِّئاً عَنِّي. ثُمَّ يَخرُجُونَ لِيُرَوِّجُوهُ.
Y si vienen a verme, hablan mentira; Su corazón, repleto de iniquidad, Sale a criticar fuera.
7 ي َتَهامَسُ كُلُّ كارِهِيَّ عَلَيَّ يَتَآمَرُونَ بِشُرُورٍ ضِدِّي.
Reunidos murmuran contra mí todos los que me aborrecen; Contra mí piensan mal, diciendo de mí:
8 ي َقُولُونَ: «لا بُدَّ أنَّهُ فَعَلَ أمراً رَدِيئاً. لِذا هُوَ مَطرُوحٌ وَلَنْ يَقُومَ.»
Se ha apoderado de él una enfermedad incurable; Y el que cayó en cama no volverá a levantarse.
9 ح َتَّى أعَزُّ صَدِيقٍ لِي، الَّذِي بِهِ وَثِقْتُ، أكَلَ خُبْزِي وَانقَلَبَ ضِدِّي.
Hasta mi amigo íntimo, en quien yo confiaba, el que comía mi pan, Alzó contra mí su pie.
10 ف َارحَمْنِي يا اللهُ. أقِمْنِي لِكَي أُجازِيَهُمْ.
Mas tú, Jehová, ten misericordia de mí, y hazme levantar, Y les daré su merecido.
11 ب ِهَذا سَأعرِفُ أنَّكَ راضٍ عَنِّي، وَأنَّكَ لَمْ تُهَيِّجْ أعدائِي عَلَيَّ.
En esto conoceré que te he agradado, En que mi enemigo no cante victoria de mí.
12 و َسَأعرِفُ أنِّي بَرِيءٌ، وَأنَّكَ سانَدْتَنِي، وَأقَمْتَنِي أمامَكَ لِأخدِمَكَ إلَى الأبَدِ.
En cuanto a mí, me sustentas en mi integridad, Y ante tu faz me admitirás para siempre.
13 م ُبارَكٌ اللهُ إلَهُ إسْرائِيلَ مُنذُ الأزَلِ وَإلَى الأبَدِ. آمِينَ ثُمَّ آمِينْ.
Bendito sea Jehová, el Dios de Israel, Por los siglos de los siglos. Amén y amén.