詩 篇 20 ~ Psalm 20

picture

1 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 。 ) 愿 耶 和 华 在 你 遭 难 的 日 子 应 允 你 ; 愿 名 为 雅 各 神 的 高 举 你 。

(Ein Psalm Davids, vorzusingen.) Der HERR erhöre dich in der Not; der Name des Gottes Jakobs schütze dich!

2 他 从 圣 所 救 助 你 , 从 锡 安 坚 固 你 ,

Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion.

3 念 你 的 一 切 供 献 , 悦 纳 你 的 燔 祭 , ( 细 拉 )

Er gedenke all deines Speisopfers, und dein Brandopfer müsse vor ihm fett sein. (Sela.)

4 你 心 所 愿 的 赐 给 你 , 成 就 你 的 一 切 筹 算 。

Er gebe dir was dein Herz begehrt, und erfülle alle deine Anschläge.

5 们 要 因 你 的 救 恩 夸 胜 , 要 奉 我 们 神 的 名 竖 立 旌 旗 。 愿 耶 和 华 成 就 你 一 切 所 求 的 !

Wir rühmen, daß du uns hilfst, und im Namen unsres Gottes werfen wir Panier auf. Der HERR gewähre dir alle deine Bitten!

6 在 我 知 道 耶 和 华 救 护 他 的 受 膏 者 , 必 从 他 的 圣 天 上 应 允 他 , 用 右 手 的 能 力 救 护 他 。

Nun merke ich, daß der HERR seinem Gesalbten hilft und erhöht ihn in seinen heiligen Himmel; seine rechte Hand hilft mit Macht.

7 人 靠 车 , 有 人 靠 马 , 但 我 们 要 提 到 耶 和 华 ─ 我 们 神 的 名 。

Jene verlassen sich auf Wagen und Rosse; wir aber denken an den Namen des HERRN, unsers Gottes.

8 们 都 屈 身 仆 倒 , 我 们 却 起 来 , 立 得 正 直 。

Sie sind niedergestürzt und gefallen; wir aber stehen aufgerichtet.

9 耶 和 华 施 行 拯 救 ; 我 们 呼 求 的 时 候 , 愿 王 应 允 我 们 !

Hilf, HERR, dem König und erhöre uns wenn wir rufen!