1 T he Lord hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
(Ein Psalm Davids, vorzusingen.) Der HERR erhöre dich in der Not; der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
2 S end thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion.
3 R emember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
Er gedenke all deines Speisopfers, und dein Brandopfer müsse vor ihm fett sein. (Sela.)
4 G rant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
Er gebe dir was dein Herz begehrt, und erfülle alle deine Anschläge.
5 W e will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the Lord fulfil all thy petitions.
Wir rühmen, daß du uns hilfst, und im Namen unsres Gottes werfen wir Panier auf. Der HERR gewähre dir alle deine Bitten!
6 N ow know I that the Lord saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Nun merke ich, daß der HERR seinem Gesalbten hilft und erhöht ihn in seinen heiligen Himmel; seine rechte Hand hilft mit Macht.
7 S ome trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the Lord our God.
Jene verlassen sich auf Wagen und Rosse; wir aber denken an den Namen des HERRN, unsers Gottes.
8 T hey are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
Sie sind niedergestürzt und gefallen; wir aber stehen aufgerichtet.
9 S ave, Lord: let the king hear us when we call.
Hilf, HERR, dem König und erhöre uns wenn wir rufen!