詩 篇 92 ~ Salmi 92

picture

1 安 息 日 的 詩 歌 。 ) 稱 謝 耶 和 華 ! 歌 頌 你 至 高 者 的 名 !

Salmo. Canto per il giorno del sabato. È bello celebrare il Signore e cantare le tue lodi, o Altissimo;

2 十 弦 的 樂 器 和 瑟 , 用 琴 彈 幽 雅 的 聲 音 , 早 晨 傳 揚 你 的 慈 愛 ; 每 夜 傳 揚 你 的 信 實 。 這 本 為 美 事 。

proclamare al mattino la tua bontà, e la tua fedeltà ogni notte,

3 a

sulla lira a dieci corde e sulla cetra, con la melodia dell’arpa!

4 你 ─ 耶 和 華 藉 著 你 的 作 為 叫 我 高 興 , 我 要 因 你 手 的 工 作 歡 呼 。

Poiché tu mi hai rallegrato con le tue meraviglie, o Signore; io canto di gioia per le opere delle tue mani.

5 和 華 啊 , 你 的 工 作 何 其 大 ! 你 的 心 思 極 其 深 !

Come sono grandi le tue opere, o Signore! Come sono profondi i tuoi pensieri!

6 類 人 不 曉 得 ; 愚 頑 人 也 不 明 白 。

L’uomo insensato non conosce e lo stolto non intende questo:

7 人 茂 盛 如 草 , 一 切 作 孽 之 人 發 旺 的 時 候 , 正 是 他 們 要 滅 亡 , 直 到 永 遠 。

che gli empi germogliano come l’erba e che tutti i malfattori fioriscono per essere distrutti in eterno.

8 你 ─ 耶 和 華 是 至 高 , 直 到 永 遠 。

Ma tu, o Signore, siedi per sempre in alto.

9 和 華 啊 , 你 的 仇 敵 都 要 滅 亡 ; 一 切 作 孽 的 也 要 離 散 。

Poiché, ecco, i tuoi nemici, o Signore, ecco, i tuoi nemici periranno e i malfattori saranno dispersi.

10 卻 高 舉 了 我 的 角 , 如 野 牛 的 角 ; 我 是 被 新 油 膏 了 的 。

Ma tu mi dai la forza del bufalo; io sono cosparso d’olio fresco.

11 眼 睛 看 見 仇 敵 遭 報 ; 我 耳 朵 聽 見 那 些 起 來 攻 擊 我 的 惡 人 受 罰 。

I miei occhi hanno visto la rovina di quelli che m’insidiano; il mio orecchio ha udito la disfatta dei malvagi che si avventano contro di me.

12 人 要 發 旺 如 棕 樹 , 生 長 如 利 巴 嫩 的 香 柏 樹 。

Il giusto fiorirà come la palma, crescerà come il cedro del Libano.

13 們 栽 於 耶 和 華 的 殿 中 , 發 旺 在 我 們 神 的 院 裡 。

Quelli che sono piantati nella casa del Signore fioriranno nei cortili del nostro Dio.

14 們 年 老 的 時 候 仍 要 結 果 子 , 要 滿 了 汁 漿 而 常 發 青 ,

Porteranno ancora frutto nella vecchiaia; saranno pieni di vigore e verdeggianti,

15 顯 明 耶 和 華 是 正 直 的 。 他 是 我 的 磐 石 , 在 他 毫 無 不 義 。

per annunciare che il Signore è giusto; egli è la mia rocca, e non v’è ingiustizia in lui.