1 Timóteo 2 ~ 1 Timóteo 2

picture

1 E xorto, pois, antes de tudo que se façam súplicas, orações, intercessões, e ações de graças por todos os homens,

Antes de tudo, recomendo que se façam súplicas, orações, intercessões e ações de graças por todos os homens;

2 p elos reis, e por todos os que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida tranqüila e sossegada, em toda a piedade e honestidade.

pelos reis e por todos os que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida tranqüila e pacífica, com toda a piedade e dignidade.

3 P ois isto é bom e agradável diante de Deus nosso Salvador,

Isso é bom e agradável perante Deus, nosso Salvador,

4 o qual deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.

que deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao conhecimento da verdade.

5 P orque há um só Deus, e um só Mediador entre Deus e os homens, Cristo Jesus, homem,

Pois há um só Deus e um só mediador entre Deus e os homens: o homem Cristo Jesus,

6 o qual se deu a si mesmo em resgate por todos, para servir de testemunho a seu tempo;

o qual se entregou a si mesmo como resgate por todos. Esse foi o testemunho dado em seu próprio tempo.

7 p ara o que (digo a verdade, não minto) eu fui constituído pregador e apóstolo, mestre dos gentios na fé e na verdade.

Para isso fui designado pregador e apóstolo (Digo-lhes a verdade, não minto.), mestre da verdadeira fé aos gentios.

8 Q uero, pois, que os homens orem em todo lugar, levantando mãos santas, sem ira nem contenda.

Quero, pois, que os homens orem em todo lugar, levantando mãos santas, sem ira e sem discussões.

9 Q uero, do mesmo modo, que as mulheres se ataviem com traje decoroso, com modéstia e sobriedade, não com tranças, ou com ouro, ou pérolas, ou vestidos custosos,

Da mesma forma, quero que as mulheres se vistam modestamente, com decência e discrição, não se adornando com tranças e com ouro, nem com pérolas ou com roupas caras,

10 m as (como convém a mulheres que fazem profissão de servir a Deus) com boas obras.

mas com boas obras, como convém a mulheres que declaram adorar a Deus.

11 A mulher aprenda em silêncio com toda a submissão.

A mulher deve aprender em silêncio, com toda a sujeição.

12 P ois não permito que a mulher ensine, nem tenha domínio sobre o homem, mas que esteja em silêncio.

Não permito que a mulher ensine, nem que tenha autoridade sobre o homem. Esteja, porém, em silêncio.

13 P orque primeiro foi formado Adão, depois Eva.

Porque primeiro foi formado Adão, e depois Eva.

14 E Adão não foi enganado, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão;

E Adão não foi enganado, mas sim a mulher que, tendo sido enganada, tornou-se transgressora.

15 s alvar-se-á, todavia, dando ã luz filhos, se permanecer com sobriedade na fé, no amor e na santificação.

Entretanto, a mulher será salva dando à luz filhos — se permanecerem na fé, no amor e na santidade, com bom senso.