Génesis 5 ~ Bilowgii 5

picture

1 É ste es el libro de los descendientes de Adán. El día en que creó Dios al hombre, a semejanza de Dios lo hizo.

Kanu waa buuggii farcankii Aadan. Maalintii Ilaah ninkii abuuray, ekaanta Ilaah buu ka sameeyey isagii;

2 H ombre y mujer los creó; y los bendijo, y les puso por nombre Adán el día en que fueron creados.

wuxuu abuuray iyagoo lab iyo dhaddig ah; wuuna barakeeyey iyagii, magacoodiina wuxuu u bixiyey Aadan maalintii iyagii la abuuray.

3 V ivió Adán ciento treinta años, y engendró un hijo a su semejanza, conforme a su imagen, y le puso por nombre Set.

Aadanna wuxuu jiray boqol iyo soddon sannadood, wuxuuna dhalay wiil isagii u eg oo araggiisii leh; magiciisiina wuxuu u bixiyey Seed.

4 F ueron los días de Adán después que engendró a Set, ochocientos años, y engendró hijos e hijas.

Aadanna markuu Seed dhalay ka dib wuxuu noolaa siddeed boqol oo sannadood; wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.

5 A sí que Adán vivió novecientos treinta años, y murió.

Wakhtigii Aadan noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa sagaal boqol iyo soddon sannadood; dabadeedna wuu dhintay.

6 V ivió Set ciento cinco años, y engendró a Enós.

Seedna wuxuu jiray boqol iyo shan sannadood, wuxuuna dhalay Enoos.

7 D espués que engendró a Enós, Set vivió ochocientos siete años, y engendró hijos e hijas.

Seedna markuu Enoos dhalay ka dib wuxuu noolaa siddeed boqol iyo toddoba sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.

8 A sí, todos los días de Set fueron novecientos doce años, y murió.

Wakhtigii Seed noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa sagaal boqol iyo laba iyo toban sannadood; dabadeedna wuu dhintay.

9 V ivió Enós noventa años, y engendró a Cainán.

Enoosna wuxuu jiray sagaashan sannadood, wuxuuna dhalay Qaynaan.

10 D espués que engendró a Cainán, Enós vivió ochocientos quince años, y engendró hijos e hijas.

Enoosna markuu Qaynaan dhalay ka dib wuxuu noolaa siddeed boqol iyo shan iyo toban sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.

11 A sí, todos los días de Enós fueron novecientos cinco años, y murió.

Wakhtigii Enoos noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa sagaal boqol iyo shan sannadood; dabadeedna wuu dhintay.

12 V ivió Cainán setenta años, y engendró a Mahalaleel.

Qaynaanna wuxuu jiray toddobaatan sannadood, wuxuuna dhalay Mahalale'el.

13 D espués que engendró a Mahalaleel, Cainán vivió ochocientos cuarenta años, y engendró hijos e hijas.

Qaynaanna markuu Mahalale'el dhalay ka dib wuxuu noolaa siddeed boqol iyo afartan sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.

14 A sí, todos los días de Cainán fueron novecientos diez años, y murió.

Wakhtigii Qaynaan noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa sagaal boqol iyo toban sannadood, dabadeedna wuu dhintay.

15 V ivió Mahalaleel sesenta y cinco años, y engendró a Jared.

Mahalale'elna wuxuu jiray shan iyo lixdan sannadood, wuxuuna dhalay Yaared.

16 D espués que engendró a Jared, Mahalaleel vivió ochocientos treinta años, y engendró hijos e hijas.

Mahalale'elna markuu Yaared dhalay ka dib wuxuu noolaa siddeed boqol iyo soddon sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.

17 A sí, todos los días de Mahalaleel fueron ochocientos noventa y cinco años, y murió.

Wakhtigii Mahalale'el noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa siddeed boqol iyo shan iyo sagaashan sannadood, dabadeedna wuu dhintay.

18 V ivió Jared ciento sesenta y dos años, y engendró a Enoc.

Yaaredna wuxuu jiray boqol iyo laba iyo lixdan sannadood, wuxuuna dhalay Enoog.

19 D espués que engendró a Enoc, Jared vivió ochocientos años, y engendró hijos e hijas.

Yaaredna markuu Enoog dhalay ka dib wuxuu noolaa siddeed boqol oo sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.

20 A sí, todos los días de Jared fueron novecientos sesenta y dos años, y murió.

Wakhtigii Yaared noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa sagaal boqol iyo laba iyo lixdan sannadood; wuuna dhintay.

21 V ivió Enoc sesenta y cinco años, y engendró a Matusalén.

Enoogna wuxuu jiray shan iyo lixdan sannadood, wuxuuna dhalay Metushelax.

22 D espués que engendró a Matusalén, caminó Enoc con Dios trescientos años, y engendró hijos e hijas.

Enoogna wuxuu la socday Ilaah saddex boqol oo sannadood markuu Metushelax dhalay ka dib, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.

23 A sí, todos los días de Enoc fueron trescientos sesenta y cinco años.

Wakhtigii Enoog jiray oo dhammuna wuxuu ahaa saddex boqol iyo shan iyo lixdan sannadood.

24 C aminó, pues, Enoc con Dios, y desapareció, porque lo llevó Dios.

Enoogna Ilaah buu la socday; waana la waayay; maxaa yeelay, Ilaah baa qaatay isagii.

25 V ivió Matusalén ciento ochenta y siete años, y engendró a Lamec.

Metushelaxna wuxuu jiray boqol iyo toddoba iyo siddeetan sannadood, wuxuuna dhalay Lameg.

26 D espués que engendró a Lamec, Matusalén vivió setecientos ochenta y dos años, y engendró hijos e hijas.

Metushelaxna wuxuu noolaa markuu Lameg dhalay ka dib toddoba boqol iyo laba iyo siddeetan sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.

27 A sí, pues, todos los días de Matusalén fueron novecientos sesenta y nueve años, y murió.

Wakhtigii Metushelax noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa sagaal boqol iyo sagaal iyo lixdan sannadood; dabadeedna wuu dhintay.

28 V ivió Lamec ciento ochenta y dos años, engendró un hijo

Lamegna wuxuu jiray boqol iyo laba iyo siddeetan sannadood; wuxuuna dhalay wiil:

29 y le puso por nombre Noé, pues dijo: «Éste nos aliviará de nuestras obras y del trabajo de nuestras manos en la tierra que Jehová maldijo.»

magiciisiina wuxuu u bixiyey Nuux, isagoo leh, Kanu waa inooga raaxayn doonaa shuqulkeenna iyo hawsha gacmaheenna, xagga dhulka Ilaah habaaray.

30 D espués que engendró a Noé, Lamec vivió quinientos noventa y cinco años, y engendró hijos e hijas.

Lamegna markuu Nuux dhalay ka dib wuxuu noolaa shan boqol iyo shan iyo sagaashan sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.

31 A sí, todos los días de Lamec fueron setecientos setenta y siete años, y murió.

Wakhtigii Lameg noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa toddoba boqol iyo toddoba iyo toddobaatan sannadood; dabadeedna wuu dhintay.

32 N oé tenía quinientos años cuando engendró a Sem, a Cam y a Jafet.

Nuuxna wuxuu jiray shan boqol oo sannadood; wuxuuna dhalay Sheem, iyo Xaam, iyo Yaafed.