Salmi 124 ~ Psalm 124

picture

1 C anto dei pellegrinaggi. Di Davide. Se il Signore non fosse stato in nostro favore, – lo dica pure Israele –

He waiata; he pikitanga. Na Rawiri. Me kaua a Ihowa i a tatou, he ki tenei ma Iharaira:

2 s e il Signore non fosse stato in nostro favore, quando gli uomini ci assalirono,

Me kaua a Ihowa i a tatou, i te whakatikanga mai o te tangata ki a tatou;

3 e ssi ci avrebbero inghiottiti vivi, talmente erano furiosi contro di noi.

Penei kua horomia oratia tatou e ratou, i te muranga o to ratou riri ki a tatou.

4 A llora le acque ci avrebbero sommersi, il torrente sarebbe passato sull’anima nostra;

Kua ngaro tatou i nga wai, kua taupokina o tatou wairua e te ia.

5 a llora sarebbero passate sull’anima nostra le acque tempestose.

Penei kua taupokina o tatou wairua e nga wai whakakake.

6 B enedetto sia il Signore che non ci ha abbandonati in preda ai loro denti!

Kia whakapaingia a Ihowa, kihai nei i tuku i a tatou hei ngaunga ma o ratou niho.

7 L ’anima nostra è scampata come un uccello dal laccio dei cacciatori: il laccio è stato spezzato e noi siamo scampati.

Kua mawhiti o tatou wairua, me he manu i roto i te mahanga a nga kaihopu; kua motu te mahanga, a mawhiti ana tatou.

8 I l nostro aiuto è nel nome del Signore, che ha fatto il cielo e la terra.

Kei te ingoa o Ihowa he awhina mo tatou, kei te kaihanga i te rangi, i te whenua.