1 Т огава шуахецът Валдат в отговор рече: -
Entonces respondió Bildad suhita, y dijo:
2 Г осподството и страховдъхновението принадлежат Нему; Прави мир във висините Си.
Dominio y pavor pertenecen al que establece la paz en sus alturas.
3 И мат ли брой войнствата Му? И върху кого не изгрява Неговата светлина?
¿Tienen número sus ejércitos ? ¿Y sobre quién no se levanta su luz?
4 И тъй, как може човек да е праведен пред Бога? Или как може да е чист роденият от жена?
¿Cómo puede un hombre, pues, ser justo con Dios ? ¿O cómo puede ser limpio el que nace de mujer ?
5 Е то, и самата луна не е светла, И звездите не са чисти, пред Него,
Si aun la luna no tiene brillo y las estrellas no son puras a sus ojos,
6 К олко по-малко гадината човек, И червеят човешки син!
¡cuánto menos el hombre, esa larva, y el hijo del hombre, ese gusano!