1 Timoteo 2 ~ 1 Timoteo 2

picture

1 A MONESTO pues, ante todas cosas, que se hagan rogativas, oraciones, peticiones, hacimientos de gracias, por todos los hombres;

Exhorto ante todo, a que se hagan rogativas, oraciones, peticiones y acciones de gracias por todos los hombres,

2 P or los reyes y por todos los que están en eminencia, para que vivamos quieta y reposadamente en toda piedad y honestidad.

por los reyes y por todos los que tienen autoridad, para que vivamos quieta y reposadamente en toda piedad y honestidad.

3 P orque esto es bueno y agradable delante de Dios nuestro Salvador;

Esto es bueno y agradable delante de Dios, nuestro Salvador,

4 E l cual quiere que todos los hombres sean salvos, y que vengan al conocimiento de la verdad.

el cual quiere que todos los hombres sean salvos y vengan al conocimiento de la verdad,

5 P orque hay un Dios, asimismo un mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre;

pues hay un solo Dios, y un solo mediador entre Dios y los hombres: Jesucristo hombre,

6 E l cual se dió á sí mismo en precio del rescate por todos, para testimonio en sus tiempos:

el cual se dio a sí mismo en rescate por todos, de lo cual se dio testimonio a su debido tiempo.

7 D e lo que yo soy puesto por predicador y apóstol, (digo verdad en Cristo, no miento) doctor de los Gentiles en fidelidad y verdad.

Para esto yo fui constituido predicador, apóstol y maestro de los gentiles en fe y verdad. Digo la verdad en Cristo, no miento.

8 Q uiero, pues, que los hombres oren en todo lugar, levantando manos limpias, sin ira ni contienda.

Quiero, pues, que los hombres oren en todo lugar, levantando manos santas, sin ira ni contienda.

9 A simismo también las mujeres, ataviándose en hábito honesto, con vergüenza y modestia; no con cabellos encrespados, u oro, ó perlas, ó vestidos costosos.

Asimismo, que las mujeres se atavíen de ropa decorosa, con pudor y modestia: no con peinado ostentoso, ni oro ni perlas ni vestidos costosos,

10 S ino de buenas obras, como conviene á mujeres que profesan piedad.

sino con buenas obras, como corresponde a mujeres que practican la piedad.

11 L a mujer aprenda en silencio, con toda sujeción.

La mujer aprenda en silencio, con toda sujeción.

12 P orque no permito á la mujer enseñar, ni tomar autoridad sobre el hombre, sino estar en silencio.

No permito a la mujer enseñar, ni ejercer dominio sobre el hombre, sino estar en silencio,

13 P orque Adam fué formado el primero, después Eva;

pues Adán fue formado primero, después Eva;

14 Y Adam no fué engañado, sino la mujer, siendo seducida, vino á ser envuelta en transgresión:

y Adán no fue engañado, sino que la mujer, siendo engañada, incurrió en transgresión.

15 E mpero se salvará engendrando hijos, si permaneciere en la fe y caridad y santidad, con modestia.

Pero se salvará engendrando hijos, si permanece en fe, amor y santificación, con modestia.