1 A l Músico principal, sobre Ajeleth-sahar Salmo de David. DIOS mío, Dios mío, ¿por qué me has dejado? ¿Por qué estás lejos de mi salud, y de las palabras de mi clamor?
Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado? ¿Por qué estás tan lejos de mi salvación y de las palabras de mi clamor?
2 D ios mío, clamo de día, y no oyes; Y de noche, y no hay para mí silencio.
Dios mío, clamo de día y no respondes; y de noche no hay para mí descanso.
3 T ú empero eres santo, Tú que habitas entre las alabanzas de Israel.
Pero tú eres santo, tú que habitas entre las alabanzas de Israel.
4 E n ti esperaron nuestros padres: Esperaron, y tú los libraste.
En ti esperaron nuestros padres; esperaron y tú los libraste.
5 C lamaron á ti, y fueron librados: Esperaron en ti, y no se avergonzaron.
Clamaron a ti y fueron librados; confiaron en ti y no fueron avergonzados.
6 M as yo soy gusano, y no hombre; Oprobio de los hombres, y desecho del pueblo.
Pero yo soy gusano y no hombre; oprobio de los hombres y despreciado del pueblo.
7 T odos los que me ven, escarnecen de mí; Estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:
Todos los que me ven se burlan de mí; tuercen la boca y menean la cabeza, diciendo:
8 R emítese á Jehová, líbrelo; Sálvele, puesto que en él se complacía.
«Se encomendó a Jehová, líbrelo él; sálvelo, puesto que en él se complacía.»
9 E mpero tú eres el que me sacó del vientre, El que me haces esperar desde que estaba á los pechos de mi madre.
Pero tú eres el que me sacó del vientre, el que me hizo estar confiado desde que estaba en el regazo de mi madre.
10 S obre ti fuí echado desde la matriz: Desde el vientre de mi madre, tú eres mi Dios.
A ti fui encomendado desde antes de nacer; desde el vientre de mi madre, tú eres mi Dios.
11 N o te alejes de mí, porque la angustia está cerca; Porque no hay quien ayude.
No te alejes de mí, porque la angustia está cerca y no hay quien me ayude.
12 H anme rodeado muchos toros; Fuertes toros de Basán me han cercado.
Me han rodeado muchos toros; fuertes toros de Basán me han cercado.
13 A brieron sobre mí su boca, Como león rapante y rugiente.
Abrieron contra mí su boca como león rapaz y rugiente.
14 H eme escurrido como aguas, Y todos mis huesos se descoyuntaron: Mi corazón fué como cera, Desliéndose en medio de mis entrañas.
He sido derramado como el agua y todos mis huesos se descoyuntaron. Mi corazón fue como cera, derritiéndose dentro de mí.
15 S ecóse como un tiesto mi vigor, Y mi lengua se pegó á mi paladar; Y me has puesto en el polvo de la muerte.
Como un tiesto se secó mi vigor y mi lengua se pegó a mi paladar. ¡Me has puesto en el polvo de la muerte!
16 P orque perros me han rodeado, Hame cercado cuadrilla de malignos: Horadaron mis manos y mis pies.
Perros me han rodeado; me ha cercado una banda de malignos; desgarraron mis manos y mis pies.
17 C ontar puedo todos mis huesos; Ellos miran, considéranme.
¡Contar puedo todos mis huesos! Entre tanto, ellos me miran y me observan.
18 P artieron entre sí mis vestidos, Y sobre mi ropa echaron suertes.
Repartieron entre sí mis vestidos y sobre mi ropa echaron suertes.
19 M as tú, Jehová, no te alejes; Fortaleza mía, apresúrate para mi ayuda.
Mas tú, Jehová, ¡no te alejes! Fortaleza mía, ¡apresúrate a socorrerme!
20 L ibra de la espada mi alma; Del poder del perro mi única.
Libra de la espada mi alma, del poder del perro mi vida.
21 S álvame de la boca del león, Y óyeme librándome de los cuernos de los unicornios.
Sálvame de la boca del león y líbrame de los cuernos de los toros salvajes.
22 A nunciaré tu nombre á mis hermanos: En medio de la congregación te alabaré.
Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.
23 L os que teméis á Jehová, alabadle; Glorificadle, simiente toda de Jacob; Y temed de él, vosotros, simiente toda de Israel.
Los que teméis a Jehová, ¡alabadlo! ¡Glorificadlo, descendencia toda de Jacob! ¡Temedlo vosotros, descendencia toda de Israel!,
24 P orque no menospreció ni abominó la aflicción del pobre, Ni de él escondió su rostro; Sino que cuando clamó á él, oyóle.
porque no menospreció ni rechazó el dolor del afligido, ni de él escondió su rostro, sino que cuando clamó a él, lo escuchó.
25 D e ti será mi alabanza en la grande congregación; Mis votos pagaré delante de los que le temen.
De ti será mi alabanza en la gran congregación; mis votos pagaré delante de los que lo temen.
26 C omerán los pobres, y serán saciados: Alabarán á Jehová los que le buscan: Vivirá vuestro corazón para siempre.
Comerán los humildes hasta quedar saciados; alabarán a Jehová los que lo buscan; vivirá vuestro corazón para siempre.
27 A cordarse han, y volveránse á Jehová todos los términos de la tierra; Y se humillarán delante de ti todas las familias de las gentes.
Se acordarán y se volverán a Jehová todos los confines de la tierra, y todas las familias de las naciones adorarán delante de ti,
28 P orque de Jehová es el reino; Y él se enseñoreará de las gentes.
porque de Jehová es el reino y él regirá las naciones.
29 C omerán y adorarán todos los poderosos de la tierra: Postraránse delante de él todos los que descienden al polvo, Si bien ninguno puede conservar la vida á su propia alma.
Comerán y adorarán todos los poderosos de la tierra; se postrarán delante de él todos los que descienden al polvo, aun el que no puede conservar la vida a su propia alma.
30 L a posteridad le servirá; Será ella contada por una generación de Jehová.
La posteridad lo servirá; esto será contado de Jehová hasta la postrera generación.
31 V endrán, y anunciarán al pueblo que naciere, Su justicia que él hizo.
Vendrán y anunciarán su justicia; a pueblo no nacido aún, anunciarán que él hizo esto.