Psalm 3 ~ Salmos 3

picture

1 ( Ein Psalm Davids, da er floh vor seinem Sohn Absalom.) Ach HERR, wie sind meiner Feinde so viel und setzen sich so viele wider mich!

Señor, ¡cómo han aumentado mis enemigos! Son muchos los que me atacan,

2 V iele sagen von meiner Seele: Sie hat keine Hilfe bei Gott. (Sela.)

son muchos los que me dicen que tú no vendrás en mi ayuda.

3 A ber du, HERR, bist der Schild für mich und der mich zu Ehren setzt und mein Haupt aufrichtet.

Pero tú, Señor, me rodeas como un escudo; eres mi orgullo, el que sostiene mi vida.

4 I ch rufe an mit meiner Stimme den HERRN; so erhört er mich von seinem heiligen Berge. (Sela.)

Con mi voz clamaré a ti, Señor, y tú me responderás desde tu lugar santo.

5 I ch liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich.

Yo me acuesto, y duermo y despierto, porque tú, Señor, me sostienes.

6 I ch fürchte mich nicht vor viel Tausenden, die sich umher gegen mich legen.

Aun si me rodean legiones de soldados, no tengo nada que temer.

7 A uf, HERR, hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne.

Señor y Dios mío, ¡acude a rescatarme! ¡Hiere a todos mis enemigos en la mejilla! ¡Rómpeles los dientes a esos malvados!

8 B ei dem HERRN findet man Hilfe. Dein Segen komme über dein Volk! (Sela.)

A ti, Señor, te corresponde salvar; ¡derrama tus bendiciones sobre tu pueblo!