Psalm 61 ~ Salmos 61

picture

1 ( Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel.) Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet!

Dios mío, ¡escucha mi clamor! ¡Atiende mi oración!

2 H ienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.

¡Clamo a ti desde los confines de la tierra, pues ya mi corazón desfallece! Llévame a una roca más alta que yo,

3 D enn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.

porque tú eres mi refugio, ¡eres fuerte torre que me protege del enemigo!

4 L aß mich wohnen in deiner Hütte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. (Sela.)

Yo habitaré en tu templo para siempre; bajo la sombra de tus alas estaré seguro.

5 D enn du, Gott, hörst mein Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten.

Tú, Dios mío, has escuchado mis votos, y has dado a los que temen tu nombre la tierra que les prometiste.

6 D u wollest dem König langes Leben geben, daß seine Jahre währen immer für und für,

Al rey le has concedido más días de vida, y vivirá sus años de una a otra generación.

7 d aß er immer bleibe vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.

Siempre reinará delante de ti, Dios nuestro, protegido por tu misericordia y tu verdad.

8 S o will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, daß ich meine Gelübde bezahle täglich.

Y yo, siempre cantaré salmos a tu nombre, y todos los días te cumpliré mis votos.