1 ( 70: 1) Au chef des chantres. De David. Pour souvenir. (70: 2) O Dieu, hâte-toi de me délivrer! Éternel, hâte-toi de me secourir!
Al direttore del coro. Di Davide. Per far ricordare. Affrèttati, o Dio, a liberarmi! Signore, affrèttati in mio aiuto!
2 ( 70: 3) Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte!
Siano confusi e si vergognino quelli che cercano l’anima mia! Voltino le spalle e siano coperti d’infamia quelli che desiderano il mio male!
3 ( 70: 4) Qu'ils retournent en arrière par l'effet de leur honte, Ceux qui disent: Ah! ah!
Indietreggino, sotto il peso della loro infamia, quelli che mi deridono.
4 ( 70: 5) Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l'allégresse et se réjouissent en toi! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse: Exalté soit Dieu!
Gioiscano ed esultino in te quelli che ti cercano; e quelli che amano la tua salvezza dicano sempre: «Sia glorificato Dio!»
5 ( 70: 6) Moi, je suis pauvre et indigent: O Dieu, hâte-toi en ma faveur! Tu es mon aide et mon libérateur: Éternel, ne tarde pas!
Ma io sono misero e povero; o Dio, affrèttati a venire in mio aiuto; tu sei il mio sostegno e il mio liberatore; Signore, non tardare!