1 ¶ Amo al SEÑOR, porque ha oído mi voz y mis súplicas.
Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen hört.
2 P orque ha inclinado a mí su oído, le invocaré en todos mis días.
Denn er neigte sein Ohr zu mir; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.
3 M e rodearon los dolores de la muerte, me encontraron las angustias del Seol; angustia y dolor había yo hallado.
Stricke des Todes hatten mich umfangen, und Ängste der Hölle hatten mich getroffen; ich kam in Jammer und Not.
4 E ntonces invoqué el Nombre del SEÑOR, diciendo: Libra ahora, oh SEÑOR, mi alma.
Aber ich rief an den Namen des HERRN: O HERR, errette mein Seele!
5 C lemente es el SEÑOR y justo; sí, misericordioso es nuestro Dios.
Der HERR ist gnädig und gerecht, und unser Gott ist barmherzig.
6 E l SEÑOR guarda a los simples; estaba debilitado, y me salvó.
Der HERR behütet die Einfältigen; wenn ich unterliege, so hilft er mir.
7 V uelve, oh alma mía, a tu reposo; porque el SEÑOR te ha hecho bien.
Sei nun wieder zufrieden, meine Seele; denn der HERR tut dir Gutes.
8 P orque has librado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, y mis pies de resbalar.
Denn du hast meine Seele aus dem Tode gerissen, meine Augen von den Tränen, meinen Fuß vom Gleiten.
9 A ndaré delante del SEÑOR en la tierra de los vivientes.
Ich werde wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.
10 ¶ Creí; por tanto hablé, y fui afligido en gran manera.
Ich glaube, darum rede ich; ich werde aber sehr geplagt.
11 Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
Ich sprach in meinem Zagen: Alle Menschen sind Lügner.
12 ¿ Qué pagaré al SEÑOR por todos sus beneficios para conmigo?
Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltat, die er an mir tut?
13 T omaré la copa de la salud, e invocaré el Nombre del SEÑOR.
Ich will den Kelch des Heils nehmen und des HERRN Namen predigen.
14 A hora pagaré mis votos al SEÑOR delante de todo su pueblo.
Ich will mein Gelübde dem HERRN bezahlen vor allem seinem Volk.
15 E stimada es en los ojos del SEÑOR la muerte de sus misericordiosos.
Der Tod seiner Heiligen ist wertgehalten vor dem HERRN.
16 A sí es oh SEÑOR, porque yo soy tu siervo, yo soy tu siervo, hijo de tu sierva; tú rompiste mis prisiones.
O HERR, ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, deiner Magd Sohn. Du hast meine Bande zerrissen.
17 T e ofreceré sacrificio de alabanza, e invocaré el Nombre del SEÑOR.
Dir will ich Dank opfern und des HERRN Namen predigen.
18 A hora pagaré mis votos al SEÑOR delante de todo su pueblo;
Ich will meine Gelübde dem HERRN bezahlen vor allem seinem Volk,
19 e n los atrios de la Casa del SEÑOR, en medio de ti, oh Jerusalén. Alelu-JAH.
in den Höfen am Hause des HERRN, in dir Jerusalem. Halleluja!