Йов 39 ~ Йов 39

picture

1 З наеш ли времето, когато раждат дивите кози по канарите? Забелязваш ли кога раждат кошутите?

Знаеш ли времето, когато раждат дивите кози по канарите? Забелязваш ли кога раждат кошутите?

2 П реброяваш ли колко месеци изпълняват те? Или знаеш ли срока за раждането им? -

Преброяваш ли колко месеци изпълняват те? Или знаеш ли срока за раждането им? -

3 & lt;Когато> се навеждат, раждат малките си, Освобождават се от болките си.

Когато се навеждат, раждат малките си, Освобождават се от болките си.

4 М алките им заякват, растат в полето; Излизат и не се връщат <вече> при тях.

Малките им заякват, растат в полето; Излизат и не се връщат вече при тях.

5 К ой е пуснал на свобода дивия осел? Или кой е развързал връзките на <тоя> плах бежанец,

Кой е пуснал на свобода дивия осел? Или кой е развързал връзките на тоя плах бежанец,

6 З а който съм направил пустинята за къща И солената земя за негово жилище?

За кой съм направил пустинята за къща И солената земя за негово жилище?

7 Т ой се присмива на градския шум, Нито внимава на викането на <този, който го> кара.

Той се присмива на градския шум, Нито внимава на викането на този, който го кара.

8 П ланините, които обикаля, са пасбището му; И търси всякаква зеленина.

Планините, които обикаля, са пасбището му; И търси всякаква зеленина.

9 Щ е благоволи ли дивият вол да ти работи, Или ще нощува ли в твоите ясли?

Ще благоволи ли дивият вол да ти работи, Или ще нощува ли в твоите ясли?

10 М ожеш ли да впрегнеш дивия вол за оране? Или ще браносва ли той полетата зад тебе?

Можеш ли да впрегнеш дивия вол за оране? Или ще браносва ли той полетата зад тебе?

11 Щ е се облегнеш ли на него, защото силата му е голяма? Или ще повериш ли на него работата си?

Ще се облегнеш ли на него, защото силата му е голяма? Или ще повериш ли на него работата си?

12 Щ е се довериш ли на него да ти прибере житото ти И да <го> събере в гумното ти?

Ще се довериш ли на него да ти прибере житото ти И да го събере в гумното ти?

13 К рилата на камилоптицата пляскат весело; Но крилата и перата й благи ли са?

Крилата на камилоптицата пляскат весело; Но крилата и перата й благи ли са?

14 З ащо тя оставя яйцата си на земята И ги топли в пръстта,

Защото тя оставя яйцата си на земята И ги топли в пръстта,

15 А забравя, че е възможно нога да ги смаже Или полски звяр да ги стъпче.

А забравя, че е възможно нога да ги смаже Или полски звяр да ги стъпче.

16 Н оси се жестоко с малките си, като че не са нейни; Трудът й е напразно, защото не я е грижа <за опасности:>

Носи се жестоко с малките си, като че не са нейни; Трудът й е напразно, защото не я е грижа за опасности:

17 П онеже Бог я е лишил от мъдрост, И не я е обдарил с разум.

Понеже Бог я е лишил от мъдрост, И не я е обдарил с разум.

18 К огато стане да бяга Присмива се на коня и на ездача му.

Когато стане да бяга Присмива се на коня и на ездача му.

19 Т и ли си дал сила на коня? Облякъл си врата му с трептяща грива?

Ти ли си дал сила на коня? Облякъл си врата му с трептяща грива?

20 Т и ли го правиш да скача като скакалец? Гордото му пръхтене е ужасно.

Ти ли го правиш да скача като скакалец? Гордото му пръхтене е ужасно.

21 К опае <с крак> в долината, и се радва на силата си; Излиза срещу оръжията.

Копае с крак в долината, и се радва на силата си; Излиза срещу оръжията.

22 П рисмива се на страха и не се бои. Нито се обръща назад от меча,

Присмива се на страха и не се бои. Нито се обръща назад от меча,

23 Т ула по <страната му> трещи, <И> лъскавото копие, и сулицата.

Тула по страната му трещи, И лъскавото копие, и сулицата.

24 С буйство и ярост той гълта земята; И при гласа на тръбата не вярва <от радост>.

С буйство и ярост той гълта земята; И при гласа на тръбата не вярва от радост.

25 Щ ом <свири> тръбата, той казва: Хо, хо! И от далеч подушва боя, Гърменето на военачалниците и викането.

Щом свири тръбата, той казва: Хо, хо! И от далеч подушва боя, Гърменето на военачалниците и викането.

26 Ч рез твоята ли мъдрост лети на горе ястребът, <И> простира крилата си към юг?

Чрез твоята ли мъдрост лети на горе ястребът, И простира крилата си към юг?

27 П ри твоята ли заповед се възвишава орелът, И прави гнездото си по височините?

При твоята ли заповед се възвишава орелът, И при гнездото си по височините?

28 Ж ивее по канарите, и <там> се помещава, По върховете на скалите, и по непроходимите <места>.

Живее по канарите, и там се помещава, По върховете на скалите, и по непроходимите места.

29 О т там си съзира плячка, Очите му я съглеждат от далеч.

От там си съзира плячка, Очите му я съглеждат от далеч.

30 И пилетата му смучат кръв; И дето има трупове, там е и той.

И пилетата му смучат кръв; И дето има трупове, там е той.