1 P aul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of life in Christ Jesus,
Paul, apostle of Jesus Christ by God's will, according to promise of life, the which in Christ Jesus,
2 T o Timothy, my beloved son: Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
to Timotheus, beloved child: grace, mercy, peace, from God Father, and Christ Jesus our Lord.
3 I thank God, whom I serve with a clear conscience the way my forefathers did, as I constantly remember you in my prayers night and day,
I am thankful to God, whom I serve from forefathers with pure conscience, how unceasingly I have the remembrance of thee in my supplications night and day,
4 l onging to see you, even as I recall your tears, so that I may be filled with joy.
earnestly desiring to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy;
5 F or I am mindful of the sincere faith within you, which first dwelt in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am sure that it is in you as well.
calling to mind the unfeigned faith which in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and in thy mother Eunice, and I am persuaded that in thee also.
6 F or this reason I remind you to kindle afresh the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
For which cause I put thee in mind to rekindle the gift of God which is in thee by the putting on of my hands.
7 F or God has not given us a spirit of timidity, but of power and love and discipline.
For God has not given us a spirit of cowardice, but of power, and of love, and of wise discretion.
8 T herefore do not be ashamed of the testimony of our Lord or of me His prisoner, but join with me in suffering for the gospel according to the power of God,
Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but suffer evil along with the glad tidings, according to the power of God;
9 w ho has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace which was granted us in Christ Jesus from all eternity,
who has saved us, and has called us with a holy calling, not according to our works, but according to own purpose and grace, which given to us in Christ Jesus before ages of time,
10 b ut now has been revealed by the appearing of our Savior Christ Jesus, who abolished death and brought life and immortality to light through the gospel,
but has been made manifest now by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who has annulled death, and brought to light life and incorruptibility by the glad tidings;
11 f or which I was appointed a preacher and an apostle and a teacher.
to which I have been appointed a herald and apostle and teacher of nations.
12 F or this reason I also suffer these things, but I am not ashamed; for I know whom I have believed and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him until that day.
For which cause also I suffer these things; but I am not ashamed; for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep for that day the deposit I have entrusted to him.
13 R etain the standard of sound words which you have heard from me, in the faith and love which are in Christ Jesus.
Have an outline of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which in Christ Jesus.
14 G uard, through the Holy Spirit who dwells in us, the treasure which has been entrusted to you.
Keep, by the Holy Spirit which dwells in us, the good deposit entrusted.
15 Y ou are aware of the fact that all who are in Asia turned away from me, among whom are Phygelus and Hermogenes.
Thou knowest this, that all who in Asia, of whom is Phygellus and Hermogenes, have turned away from me.
16 T he Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains;
The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he has often refreshed me, and has not been ashamed of my chain;
17 b ut when he was in Rome, he eagerly searched for me and found me—
but being in Rome sought me out very diligently, and found —
18 t he Lord grant to him to find mercy from the Lord on that day—and you know very well what services he rendered at Ephesus.
the Lord grant to him to find mercy from Lord in that day—and how much service he rendered in Ephesus thou knowest best.