1 T hese are the words of the covenant which the Lord commanded Moses to make with the sons of Israel in the land of Moab, besides the covenant which He had made with them at Horeb.
These are the words of the covenant that Jehovah commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenant that he made with them in Horeb.
2 A nd Moses summoned all Israel and said to them, “You have seen all that the Lord did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and all his servants and all his land;
And Moses called to all Israel, and said unto them, Ye have seen all that Jehovah did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his bondmen, and to all his land:
3 t he great trials which your eyes have seen, those great signs and wonders.
the great trials that thine eyes have seen, those great signs and wonders.
4 Y et to this day the Lord has not given you a heart to know, nor eyes to see, nor ears to hear.
But Jehovah hath not given you a heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, to this day.
5 I have led you forty years in the wilderness; your clothes have not worn out on you, and your sandal has not worn out on your foot.
And I have led you forty years in the wilderness; your clothes are not grown old upon you, and thy sandal is not grown old upon thy foot;
6 Y ou have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, in order that you might know that I am the Lord your God.
ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye might know that I am Jehovah your God.
7 W hen you reached this place, Sihon the king of Heshbon and Og the king of Bashan came out to meet us for battle, but we defeated them;
And ye came to this place; and Sihon the king of Heshbon and Og the king of Bashan came out against us for battle, and we smote them.
8 a nd we took their land and gave it as an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of the Manassites.
And we took their land, and gave it for an inheritance to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of the Manassites.
9 S o keep the words of this covenant to do them, that you may prosper in all that you do.
Ye shall keep then the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do.
10 “ You stand today, all of you, before the Lord your God: your chiefs, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel,
Ye stand this day all of you before Jehovah your God: your chiefs your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
11 y our little ones, your wives, and the alien who is within your camps, from the one who chops your wood to the one who draws your water,
your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, as well the hewer of thy wood as the drawer of thy water;
12 t hat you may enter into the covenant with the Lord your God, and into His oath which the Lord your God is making with you today,
that thou mayest enter into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God maketh with thee this day;
13 i n order that He may establish you today as His people and that He may be your God, just as He spoke to you and as He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.
that he may establish thee this day for a people unto himself, and he may be to thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
14 “ Now not with you alone am I making this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
15 b ut both with those who stand here with us today in the presence of the Lord our God and with those who are not with us here today
but with him that standeth here with us this day before Jehovah our God, and with him that is not here with us this day
16 ( for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;
(for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the nations which ye passed;
17 m oreover, you have seen their abominations and their idols of wood, stone, silver, and gold, which they had with them);
and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);
18 s o that there will not be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the Lord our God, to go and serve the gods of those nations; that there will not be among you a root bearing poisonous fruit and wormwood.
lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from Jehovah our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood,
19 I t shall be when he hears the words of this curse, that he will boast, saying, ‘I have peace though I walk in the stubbornness of my heart in order to destroy the watered land with the dry.’
and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to sweep away the drunken with the thirsty.
20 T he Lord shall never be willing to forgive him, but rather the anger of the Lord and His jealousy will burn against that man, and every curse which is written in this book will rest on him, and the Lord will blot out his name from under heaven.
Jehovah will not pardon him, but the anger of Jehovah and his jealousy will then smoke against that man, and all the curse shall be upon him that is written in this book; and Jehovah will blot out his name from under the heavens;
21 T hen the Lord will single him out for adversity from all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant which are written in this book of the law.
and Jehovah will separate him for mischief out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.
22 “ Now the generation to come, your sons who rise up after you and the foreigner who comes from a distant land, when they see the plagues of the land and the diseases with which the Lord has afflicted it, will say,
And the generation to come, your children who shall rise up after you, and the foreigner that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and its sicknesses wherewith Jehovah hath visited it,
23 ‘ All its land is brimstone and salt, a burning waste, unsown and unproductive, and no grass grows in it, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the Lord overthrew in His anger and in His wrath.’
the whole ground thereof is brimstone and salt, burning, that it is not sown, nor beareth, and no grass groweth in it, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboim, which Jehovah overthrew in his anger and in his fury:
24 A ll the nations will say, ‘ Why has the Lord done thus to this land? Why this great outburst of anger?’
even all nations shall say, Why has Jehovah done thus to this land? whence the heat of this great anger?
25 T hen men will say, ‘ Because they forsook the covenant of the Lord, the God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt.
And men shall say, Because they have forsaken the covenant of Jehovah the God of their fathers, which he had made with them when he brought them forth out of the land of Egypt;
26 T hey went and served other gods and worshiped them, gods whom they have not known and whom He had not allotted to them.
and they went and served other gods, and bowed down to them, gods whom they knew not, and whom he had not assigned to them.
27 T herefore, the anger of the Lord burned against that land, to bring upon it every curse which is written in this book;
And the anger of Jehovah was kindled against this land, to bring upon it all the curse that is written in this book;
28 a nd the Lord uprooted them from their land in anger and in fury and in great wrath, and cast them into another land, as it is this day.’
and Jehovah rooted them out of their land in anger, and in fury, and in great indignation, and cast them into another land, as this day.
29 “ The secret things belong to the Lord our God, but the things revealed belong to us and to our sons forever, that we may observe all the words of this law.
The hidden things belong to Jehovah our God; but the revealed ones are ours and our children's for ever, to do all the words of this law.