1 N ow all the tax collectors and the sinners were coming near Him to listen to Him.
And all the tax-gatherers and the sinners were coming near to him to hear him;
2 B oth the Pharisees and the scribes began to grumble, saying, “This man receives sinners and eats with them.”
and the Pharisees and the scribes murmured, saying, This receives sinners and eats with them.
3 S o He told them this parable, saying,
And he spoke to them this parable, saying,
4 “ What man among you, if he has a hundred sheep and has lost one of them, does not leave the ninety-nine in the open pasture and go after the one which is lost until he finds it?
What man of you having a hundred sheep, and having lost one of them, does not leave the ninety and nine in the wilderness and go after that which is lost, until he find it?
5 W hen he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing.
and having found it, he lays it upon his own shoulders, rejoicing;
6 A nd when he comes home, he calls together his friends and his neighbors, saying to them, ‘Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost!’
and being come to the house, calls together the friends and the neighbours, saying to them, Rejoice with me, for I have found my lost sheep.
7 I tell you that in the same way, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who need no repentance. The Lost Coin
I say unto you, that thus there shall be joy in heaven for one repenting sinner, than for ninety and nine righteous who have no need of repentance.
8 “ Or what woman, if she has ten silver coins and loses one coin, does not light a lamp and sweep the house and search carefully until she finds it?
Or, what woman having ten drachmas, if she lose one drachma, does not light a lamp and sweep the house and seek carefully till she find it?
9 W hen she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me, for I have found the coin which I had lost!’
and having found it she calls together the friends and neighbours, saying, Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost.
10 I n the same way, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents.” The Prodigal Son
Thus, I say unto you, there is joy before the angels of God for one repenting sinner.
11 A nd He said, “A man had two sons.
And he said, A certain man had two sons;
12 T he younger of them said to his father, ‘Father, give me the share of the estate that falls to me.’ So he divided his wealth between them.
and the younger of them said to his father, Father, give to me the share of the property that falls. And he divided to them what he was possessed of.
13 A nd not many days later, the younger son gathered everything together and went on a journey into a distant country, and there he squandered his estate with loose living.
And after not many days the younger son gathering all together went away into a country a long way off, and there dissipated his property, living in debauchery.
14 N ow when he had spent everything, a severe famine occurred in that country, and he began to be impoverished.
But when he had spent all there arose a violent famine throughout that country, and he began to be in want.
15 S o he went and hired himself out to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed swine.
And he went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed swine.
16 A nd he would have gladly filled his stomach with the pods that the swine were eating, and no one was giving anything to him.
And he longed to fill his belly with the husks which the swine were eating; and no one gave to him.
17 B ut when he came to his senses, he said, ‘How many of my father’s hired men have more than enough bread, but I am dying here with hunger!
And coming to himself, he said, How many hired servants of my father's have abundance of bread, and I perish here by famine.
18 I will get up and go to my father, and will say to him, “Father, I have sinned against heaven, and in your sight;
I will rise up and go to my father, and I will say to him, Father, I have sinned against heaven and before thee;
19 I am no longer worthy to be called your son; make me as one of your hired men.”’
I am no longer worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.
20 S o he got up and came to his father. But while he was still a long way off, his father saw him and felt compassion for him, and ran and embraced him and kissed him.
And he rose up and went to his own father. But while he was yet a long way off, his father saw him, and was moved with compassion, and ran, and fell upon his neck, and covered him with kisses.
21 A nd the son said to him, ‘Father, I have sinned against heaven and in your sight; I am no longer worthy to be called your son.’
And the son said to him, Father, I have sinned against heaven and before thee; I am no longer worthy to be called thy son.
22 B ut the father said to his slaves, ‘Quickly bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his hand and sandals on his feet;
But the father said to his bondmen, Bring out the best robe and clothe him in, and put a ring on his hand and sandals on his feet;
23 a nd bring the fattened calf, kill it, and let us eat and celebrate;
and bring the fatted calf and kill it, and let us eat and make merry:
24 f or this son of mine was dead and has come to life again; he was lost and has been found.’ And they began to celebrate.
for this my son was dead and has come to life, was lost and has been found. And they began to make merry.
25 “ Now his older son was in the field, and when he came and approached the house, he heard music and dancing.
And his elder son was in the field; and as, coming, he drew nigh to the house, he heard music and dancing.
26 A nd he summoned one of the servants and began inquiring what these things could be.
And having called one of the servants, he inquired what these things might be.
27 A nd he said to him, ‘Your brother has come, and your father has killed the fattened calf because he has received him back safe and sound.’
And he said to him, Thy brother is come, and thy father has killed the fatted calf because he has received him safe and well.
28 B ut he became angry and was not willing to go in; and his father came out and began pleading with him.
But he became angry and would not go in. And his father went out and besought him.
29 B ut he answered and said to his father, ‘Look! For so many years I have been serving you and I have never neglected a command of yours; and yet you have never given me a young goat, so that I might celebrate with my friends;
But he answering said to his father, Behold, so many years I serve thee, and never have I transgressed a commandment of thine; and to me hast thou never given a kid that I might make merry with my friends:
30 b ut when this son of yours came, who has devoured your wealth with prostitutes, you killed the fattened calf for him.’
but when this thy son, who has devoured thy substance with harlots, is come, thou hast killed for him the fatted calf.
31 A nd he said to him, ‘Son, you have always been with me, and all that is mine is yours.
But he said to him, Child, thou art ever with me, and all that is mine is thine.
32 B ut we had to celebrate and rejoice, for this brother of yours was dead and has begun to live, and was lost and has been found.’”
But it was right to make merry and rejoice, because this thy brother was dead and has come to life again, and was lost and has been found.