ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 4 ~ Psalm 4

picture

1 أ جِبْنِي يا إلَهِيَ الصّالِحَ عِندَما أدعُوكَ. فِي الضِّيقِ أعطِنِي فُسْحَةً وَراحَةً! ارحَمْنِي وَاسْمَعْ صَلاتِي.

When I call, answer me, O God of my righteousness: in pressure thou hast enlarged me; be gracious unto me, and hear my prayer.

2 ح َتَّى مَتَى أيُّها النّاسُ تُحَوِّلُونَ كَرامَتِي عاراً؟ تَعشَقُونَ الأقاوِيلَ الفارِغَةَ، وَتُفَتِّشُونَ عَنْ أكاذِيبَ ضِدِّي. سِلاهْ

Ye sons of men, till when is my glory to shame? will ye love vanity, will ye seek after a lie? Selah.

3 ف َاعلَمُوا أنَّ اللهَ يُصْغِي إلَى تابِعِهِ الأمِينِ! اللهُ يَسمَعُنِي عِندَما أدعُوهُ!

But know that Jehovah hath set apart the pious for himself: Jehovah will hear when I call unto him.

4 ل ا تَجعَلُوا غَضَبَكُمْ يَجُرَّكُمْ إلَى الخَطِيَّةِ. تَفَكَّرُوا فِي ما حَدَثَ بِصَمتٍ عَلَى فِراشِكُمْ. سِلاهْ

Be moved with anger, and sin not; meditate in your own hearts upon your bed, and be still. Selah.

5 ق َدِّمُوا الذَّبائِحَ اللّائِقَةَ، وَاتَّكِلُوا عَلَى اللهِ!

Offer sacrifices of righteousness, and confide in Jehovah.

6 ك َثِيرُونَ يَقُولُونَ: «مَنْ يُرِينا خَيراً؟» ارفَعْ عَلَينا نُورَ وَجهِكَ يا اللهُ.

Many say, Who shall cause us to see good? Lift up upon us the light of thy countenance, O Jehovah.

7 و َضَعْتَ فِي قَلْبِي سَعادَةً أعظَمَ مِنَ الفَرَحِ بِأغنَى مَواسِمِ حَصادِ القَمْحِ وَالنَّبِيذِ.

Thou hast put joy in my heart, more than in the time that their corn and their new wine was in abundance.

8 ف ِي سَلامٍ كامِلٍ أستَلْقِي وَأنامُ. لِأنَّكَ وَحدَكَ يا اللهُ تَجعَلُنِي أستَلقِي فِي أمانٍ!

In peace will I both lay me down and sleep; for thou, Jehovah, alone makest me to dwell in safety.