1 大 卫 在 希 伯 仑 所 生 的 儿 子 记 在 下 面 : 长 子 暗 嫩 是 耶 斯 列 人 亚 希 暖 生 的 。 次 子 但 以 利 是 迦 密 人 亚 比 该 生 的 。
А ето синовете, които се родиха на Давида в Хеврон: първородният, Амнон, от езраелката Ахиноама; вторият Даниил+, от кармилката Авигея;
2 三 子 押 沙 龙 是 基 述 王 达 买 的 女 儿 玛 迦 生 的 。 四 子 亚 多 尼 雅 是 哈 及 生 的 。
третият Авесалом, син на Мааха, дъщеря на гесурския цар Талмай; четвъртият Адония, син на Агита;
3 五 子 示 法 提 雅 是 亚 比 他 生 的 。 六 子 以 特 念 是 大 卫 的 妻 以 格 拉 生 的 。
петият Сефатия, от Авитала; шестият Итраам, от жена му Егла,
4 这 六 人 都 是 大 卫 在 希 伯 仑 生 的 。 大 卫 在 希 伯 仑 作 王 七 年 零 六 个 月 , 在 耶 路 撒 冷 作 王 三 十 三 年 。
Шестимата му се родиха в Хеврон, гдето царува седем години и шест месеца; а Ерусалим царува тридесет и три години.
5 大 卫 在 耶 路 撒 冷 所 生 的 儿 子 是 示 米 亚 、 朔 罢 、 拿 单 、 所 罗 门 。 这 四 人 是 亚 米 利 的 女 儿 拔 书 亚 生 的 。
А тия му се родиха в Ерусалим: Сима, Совав, Натан и Соломон, четирима, от Витсавее, дъщеря на Амиила+;
6 还 有 益 辖 、 以 利 沙 玛 、 以 利 法 列 、
и Евар, Елисама
7 挪 迦 、 尼 斐 、 雅 非 亚 、
Ногах, Нефес, Яфия,
8 以 利 沙 玛 、 以 利 雅 大 、 以 利 法 列 , 共 九 人 。
Елисама, Елиада и Елифалет, девет души;
9 这 都 是 大 卫 的 儿 子 , 还 有 他 们 的 妹 子 他 玛 , 妃 嫔 的 儿 子 不 在 其 内 。
всички тия бяха Давидови синове освен синовете от наложниците; и Тамар беше тяхна сестра.
10 所 罗 门 的 儿 子 是 罗 波 安 ; 罗 波 安 的 儿 子 是 亚 比 雅 ; 亚 比 雅 的 儿 子 是 亚 撒 ; 亚 撒 的 儿 子 是 约 沙 法 ;
А Соломонов син бе Ровоам; негов син, Авия; негов син, Аса; негов син, Иосафат;
11 约 沙 法 的 儿 子 是 约 兰 ; 约 兰 的 儿 子 是 亚 哈 谢 ; 亚 哈 谢 的 儿 子 是 约 阿 施 ;
негов син, Иорам; негов син, Охозия; негов син, Иоас;
12 约 阿 施 的 儿 子 是 亚 玛 谢 ; 亚 玛 谢 的 儿 子 是 亚 撒 利 雅 ; 亚 撒 利 雅 的 儿 子 是 约 坦 ;
негов син, Амасия; негов син, Азария++; негов син, Иотам;
13 约 坦 的 儿 子 是 亚 哈 斯 ; 亚 哈 斯 的 儿 子 是 希 西 家 ; 希 西 家 的 儿 子 是 玛 拿 西 ;
негов син, Ахаз; негов син, Езекия; негов син, Иотам;
14 玛 拿 西 的 儿 子 是 亚 们 ; 亚 们 的 儿 子 是 约 西 亚 ;
негов син, Амон; негов син Иосия.
15 约 西 亚 的 长 子 是 约 哈 难 , 次 子 是 约 雅 敬 , 三 子 是 西 底 家 , 四 子 是 沙 龙 。
А синовете на Иосия бяха: първородният Иоанан, вторият Иоаким, третият Седекия, четвъртият Селум.
16 约 雅 敬 的 儿 子 是 耶 哥 尼 雅 和 西 底 家 。
А Иоакимови синове: Ехония син му, Седекия негов син.
17 耶 哥 尼 雅 被 掳 。 他 的 儿 子 是 撒 拉 铁 、
А Ехониев син бе Асир; негов син Салатиил,
18 玛 基 兰 、 毗 大 雅 、 示 拿 萨 、 耶 加 米 、 何 沙 玛 、 尼 大 比 雅 。
и Малхирам, Федаия, Сенасар, Екамия, Осама и Недавия.
19 毗 大 雅 的 儿 子 是 所 罗 巴 伯 、 示 每 。 所 罗 巴 伯 的 儿 子 是 米 书 兰 、 哈 拿 尼 雅 , 他 们 的 妹 子 名 叫 示 罗 密 。
А Федаиеви синове: Зоровавел и Семей; а Зоровавелови синове: Масулам и Анания, и сестра им Саломита,
20 米 书 兰 的 儿 子 是 哈 舒 巴 、 阿 黑 、 比 利 家 、 哈 撒 底 、 于 沙 希 悉 , 共 五 人 。
и Асува, Оел, Варахия, Асавия и Юсав-есед, петима.
21 哈 拿 尼 雅 的 儿 子 是 毗 拉 提 、 耶 筛 亚 。 还 有 利 法 雅 的 众 子 , 亚 珥 难 的 众 子 , 俄 巴 底 亚 的 众 子 , 示 迦 尼 的 众 子 。
А Ананиеви синове: Фелатия и Исаия, синовете на Рафаия, синовете на Арнана, синовете на Авдия, синовете на Сехания.
22 示 迦 尼 的 儿 子 是 示 玛 雅 ; 示 玛 雅 的 儿 子 是 哈 突 、 以 甲 、 巴 利 亚 、 尼 利 雅 、 沙 法 , 共 六 人 。
А Сеханиев син, Семаия; и Семаиеви синове: Хатус, Игал, Вария, Неария и Сафат, шестима.
23 尼 利 雅 的 儿 子 是 以 利 约 乃 、 希 西 家 、 亚 斯 利 干 , 共 三 人 。
А Неариеви синове: Елиоинай, Езекия и Азрикам, трима.
24 以 利 约 乃 的 儿 子 是 何 大 雅 、 以 利 亚 实 、 毗 莱 雅 、 阿 谷 、 约 哈 难 、 第 莱 雅 、 阿 拿 尼 , 共 七 人 。
А Елиоинаеви синове: Одаия, Елиасив, Фалаия, Акув, Иоанан, Далаия и Ананий, седмина.