Psalmet 48 ~ Psaumes 48

picture

1 I madh është Zoti dhe meriton të lëvdohet në kulm në qytetin e Perëndisë tonë, në malin e tij të shenjtë.

(48: 1) Cantique. Psaume des fils de Koré. (48: 2) L'Éternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.

2 I bukur për nga lartësia e tij, gëzimi i gjithë dheut është mali i Sionit, nga ana e veriut, qyteti i Mbretit të madh.

(48: 3) Belle est la colline, joie de toute la terre, la montagne de Sion; Le côté septentrional, c'est la ville du grand roi.

3 N ë pallatet e tij Perëndia u bë i njohur si një kala e papushtueshme.

(48: 4) Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.

4 J a, mbretërit ishin mbledhur dhe shikonin përpara bashkarisht,

(48: 5) Car voici, les rois s'étaient concertés: Ils n'ont fait que passer ensemble.

5 p or sa e panë, mbetën të shushatur dhe ikën të tmerruar.

(48: 6) Ils ont regardé, tout stupéfaits, Ils ont eu peur, et ont pris la fuite.

6 A tje i zunë drithmat dhe si të prerat e lindjes,

(48: 7) Là un tremblement les a saisis, Comme la douleur d'une femme qui accouche.

7 n ë të njëjtën mënyrë si era e lindjes që i bën copë-copë anijet e Tarshishit.

(48: 8) Ils ont été chassés comme par le vent d'orient, Qui brise les navires de Tarsis.

8 S iç e kishim dëgjuar, ashtu pamë në qytetin e Zotit disa ushtri, në qytetin e Perëndisë tonë; Perëndia do ta bëjë të qëndrueshëm përjetë.

(48: 9) Ce que nous avions entendu dire, nous l'avons vu Dans la ville de l'Éternel des armées, Dans la ville de notre Dieu: Dieu la fera subsister à toujours. -Pause.

9 N ë tempullin tënd, o Perëndi, ne kemi rënë në mendime mbi mirësinë tënde.

(48: 10) O Dieu, nous pensons à ta bonté Au milieu de ton temple.

10 A shtu si emri yt, o Perëndi, kështu lëvdimi yt arrin deri në skajet e tokës; dora jote e djathtë është tërë drejtësi.

(48: 11) Comme ton nom, ô Dieu! Ta louange retentit jusqu'aux extrémités de la terre; Ta droite est pleine de justice.

11 L e të gëzohet mali Sion, le të ngazëllojnë vajzat e Judës për gjykimet e tua.

(48: 12) La montagne de Sion se réjouit, Les filles de Juda sont dans l'allégresse, A cause de tes jugements.

12 I bini rrotull Sionit, vizitojeni, numëroni kullat e tij,

(48: 13) Parcourez Sion, parcourez-en l'enceinte, Comptez ses tours,

13 k ëqyrni fortesat e tij, admironi pallatet e tij, me qëllim që të mund t’ia tregoni brezave që do të vijnë.

(48: 14) Observez son rempart, Examinez ses palais, Pour le raconter à la génération future.

14 S epse ky Perëndi është Perëndia ynë në përjetësi, përjetë, gjithnjë; ai do të jetë udhëheqësi ynë deri në vdekje.

(48: 15) Voilà le Dieu qui est notre Dieu éternellement et à jamais; Il sera notre guide jusqu'à la mort.