Psalmet 48 ~ Sabuurradii 48

picture

1 I madh është Zoti dhe meriton të lëvdohet në kulm në qytetin e Perëndisë tonë, në malin e tij të shenjtë.

Rabbigu waa weyn yahay, waana in aad loogu ammaanaa Ilaaheenna magaaladiisa, iyo buurtiisa quduuska ah.

2 I bukur për nga lartësia e tij, gëzimi i gjithë dheut është mali i Sionit, nga ana e veriut, qyteti i Mbretit të madh.

Waxaa dhererka ku quruxsan, oo farxad u ah dunida oo dhan Buur Siyoon oo dhanka woqooyi ah, Meeshaas oo ah magaalada Boqorka weyn.

3 N ë pallatet e tij Perëndia u bë i njohur si një kala e papushtueshme.

Ilaah wuxuu daaraheeda dhaadheer isku muujiyey inuu magangal yahay.

4 J a, mbretërit ishin mbledhur dhe shikonin përpara bashkarisht,

Waayo, bal eeg, boqorradii way iswada urursadeen, Dhammaantood way wada dhaafeen.

5 p or sa e panë, mbetën të shushatur dhe ikën të tmerruar.

Oo kolkay arkeen ayay yaabeen, Oo argaggexeen, markaasay haddiiba carareen.

6 A tje i zunë drithmat dhe si të prerat e lindjes,

Iyagii halkaasay ku gariireen, Wayna ku xanuunsadeen sida naag foolanaysa.

7 n ë të njëjtën mënyrë si era e lindjes që i bën copë-copë anijet e Tarshishit.

Doonniyaha Tarshiish waxaad ku jejebisaa Dabaysha bari.

8 S iç e kishim dëgjuar, ashtu pamë në qytetin e Zotit disa ushtri, në qytetin e Perëndisë tonë; Perëndia do ta bëjë të qëndrueshëm përjetë.

Annagu sidaan maqalnay, ayaan ku dhex aragnay Magaalada Rabbiga ciidammada, taasoo ah magaalada Ilaaheenna, Ilaah ayaa weligeedba adkayn doona. (Selaah)

9 N ë tempullin tënd, o Perëndi, ne kemi rënë në mendime mbi mirësinë tënde.

Ilaahow, raxmaddaada ayaan ka fikirnay Markaan macbudkaaga ku jirnay.

10 A shtu si emri yt, o Perëndi, kështu lëvdimi yt arrin deri në skajet e tokës; dora jote e djathtë është tërë drejtësi.

Ilaahow, sida magacaagu yahay Ayaa ammaantaaduna ku tahay dhulka darafyadiisa oo dhan, Gacantaada midigna waxaa ka buuxda xaqnimo.

11 L e të gëzohet mali Sion, le të ngazëllojnë vajzat e Judës për gjykimet e tua.

Buur Siyoon ha faraxdo, Oo gabdhaha reer Yahuudah ha ku reyreeyeen xukummadaada daraaddood.

12 I bini rrotull Sionit, vizitojeni, numëroni kullat e tij,

Siyoon hareeraheeda socda, oo ku soo wareega, Oo munaaradaheeda tiriya.

13 k ëqyrni fortesat e tij, admironi pallatet e tij, me qëllim që të mund t’ia tregoni brezave që do të vijnë.

Bal aad ugu fiirsada qalcadaheeda, Oo ka fikira daaraheeda dhaadheer, Si aad ugu sheekaysaan farcanka soo socda.

14 S epse ky Perëndi është Perëndia ynë në përjetësi, përjetë, gjithnjë; ai do të jetë udhëheqësi ynë deri në vdekje.

Waayo, weligiis iyo weligiisba Ilaahan ayaa Ilaah inoo ah, Oo isagaa hoggaamiye inoo ahaan doona xataa tan iyo dhimashada.