1 Crónicas 1 ~ Taariikhdii Kowaad 1

picture

1 A DAM, Seth, Enos,

Aadan, Seed, Enoos,

2 C ainán, Mahalaleel, Jared,

Qiinaan, Mahalaleel, Yaared,

3 E noch, Mathusalem, Lamech,

Enoog, Metushelax, Lameg,

4 N oé, Sem, Châm, y Japhet.

Nuux, Sheem, Xaam, iyo. Farcankii Yaafed

5 L os hijos de Japhet: Gomer, Magog, Dadai, Javán, Tubal, Mesec, y Thiras.

Wiilashii Yaafed waxay ahaayeen Gomer, iyo Maajuuj, iyo Maaday, iyo Yaawaan, iyo Tubal, iyo Mesheg, iyo Tiiraas.

6 L os hijos de Gomer: Askenaz, Riphath, y Thogorma.

Wiilashii Gomerna waxay ahaayeen Ashkenas, iyo Diifad, iyo Togarmaah.

7 L os hijos de Javán: Elisa, Tharsis, Chîthim, y Dodanim.

Wiilashii Yaawaanna waxay ahaayeen Eliishaah, iyo Tarshiish, iyo Kitiim, iyo Rodaaniim. Farcankii Xaam

8 L os hijos de Châm: Chûs, Misraim, Phuth, y Canaán.

Wiilashii Xaamna waxay ahaayeen Kuush, iyo Misrayim, iyo Fuud iyo Kancaan.

9 L os hijos de Chûs: Seba, Havila, Sabtha, Raema, y Sabtechâ. Y los hijos de Raema: Seba y Dedán.

Wiilashii Kuushna waxay ahaayeen Sebaa, iyo Xawiilaah, iyo Sabtaa, iyo Racmaah, iyo Sabteka. Wiilashii Racmaahna waxay ahaayeen Shebaa iyo Dedaan.

10 C hûs engendró á Nimrod: éste comenzó á ser poderoso en la tierra.

Kuushna wuxuu dhalay Nimrod, wuxuuna noqday mid dhulka xoog weyn ku leh.

11 M isram engendró á Ludim, Ananim, Laabim, Nephtuim,

Misrayimna wuxuu dhalay Luudiim, iyo Canaamiim, iyo Lehaabiim, iyo Naftuxiim,

12 P hetrusim y Casluim: de éstos salieron los Filisteos, y los Caphtoreos.

iyo Fatrusiim, iyo Kasluxiim oo ay reer Falastiin ka soo farcamay, iyo Kaftoriim.

13 C anaán engendró á Sidón, su primogénito;

Kancaanna wuxuu dhalay Siidoon oo curadkiisii ahaa, iyo Xeed,

14 Y al Hetheo, y al Jebuseo, y al Amorrheo, y al Gergeseo;

iyo reer Yebuus, iyo reer Amor, iyo reer Girgaash,

15 Y al Heveo, y al Araceo, y al Sineo;

iyo reer Xiwi, iyo reer Carqi, iyo reer Siini,

16 A l Aradeo, y al Samareo, y al Hamatheo.

iyo reer Arwaad, iyo reer Semaar, iyo reer Xamaad. Farcankii Sheem

17 L os hijos de Sem: Elam, Assur, Arphaxad, Lud, Aram, Hus, Hul, Gether, y Mesec.

Wiilashii Sheemna waxay ahaayeen Ceelaam, iyo Ashuur, iyo Arfaksad, iyo Luud, iyo Araam, iyo Cuus, iyo Xuul, iyo Geter, iyo Mesheg.

18 A rphaxad engendró á Sela, y Sela engendró á Heber.

Oo Arfaksad wuxuu dhalay Sheelaah, Sheelaahna wuxuu dhalay Ceeber.

19 Y á Heber nacieron dos hijos: el nombre del uno fué Peleg, por cuanto en sus días fué dividida la tierra; y el nombre de su hermano fué Joctán.

Oo Ceeberna waxaa u dhashay laba wiil, mid magiciisu wuxuu ahaa Feleg, waayo, waagiisii ayaa dhulku qaybsamay, magaca walaalkiisna wuxuu ahaa Yoqtaan.

20 Y Joctán engendró á Elmodad, Seleph, Asarmaveth, y Jera,

Yoqtaanna wuxuu dhalay Almoodaad, iyo Shelef, iyo Xasarmaawed, iyo Yerah,

21 A Adoram también, á Uzal, Dicla,

iyo Hadooraam, iyo Uusaal, iyo Diqlah,

22 H ebal, Abimael, Seba,

iyo Ceebaal, iyo Abiimaa'el, iyo Shebaa,

23 O phir, Havila, y Jobab: todos hijos de Joctán.

iyo Oofir, iyo Xawiilaah, iyo Yoobaab. Kuwaasu kulli waxay ahaayeen wiilashii Yoqtaan.

24 S em, Arphaxad, Sela,

Sheem, Arfaksad, Sheelaah,

25 H eber, Peleg, Reu,

Ceeber, Feleg, Recu,

26 S erug, Nachôr, Thare,

Seruug, Naaxoor, Terax,

27 Y Abram, el cual es Abraham.

Aabraam (kaasoo ah Ibraahim). Reerkii Ibraahim

28 L os hijos de Abraham: Isaac é Ismael.

Wiilashii Ibraahimna waxay ahaayeen Isxaaq iyo Ismaaciil. Farcankii Haagaar

29 Y estas son sus descendencias: el primogénito de Ismael, Nabajoth; después Cedar, Adbeel, Misam,

Oo intanu waa qarniyadoodii, Ismaaciil curadkiisii wuxuu ahaa, Nebayod, dabadeedna wuxuu dhalay Qedaar, iyo Adbe'el, iyo Mibsam,

30 M isma, Duma, Maasa, Hadad, Thema, Jetur, Naphis, y Cedma. Estos son los hijos de Ismael.

iyo Mishmaac, iyo Duumah, iyo Masa,

31 Y Cethura, concubina de Abraham, parió á Zimram, Jocsán, Medán, Madián, Isbac, y á Súa.

iyo Hadad, iyo Teemaa, iyo Yetuur, iyo Naafiish, iyo Qedemah. Kuwanu waa wiilashii Ismaaciil. Farcankii Qetuurah

32 L os hijos de Jobsán: Seba y Dedán.

Oo kuwanuna waa wiilashii Qetuurah, taas oo ahayd Ibraahim naagtiisii addoonta ahayd. Iyadu waxay dhashay Simraan, iyo Yoqshaan, iyo Medaan, iyo Midyaan, iyo Yishbaaq, iyo Shuu'ah. Yoqshaan wiilashiisiina waxay ahaayeen Shebaa iyo Dedaan.

33 L os hijos de Madián: Epha, Epher, Henoch, Abida, y Eldaa; todos estos fueron hijos de Cethura.

Wiilashii Midyaanna waxay ahaayeen Ceefah, iyo Ceefer, iyo Xanoog, iyo Abiidac, iyo Eldacah. Kuwanu waxay wada ahaayeen Qetuurah wiilasheedii. Farcankii Saarah

34 Y Abraham engendró á Isaac: y los hijos de Isaac fueron Esaú é Israel.

Ibraahimna wuxuu dhalay Isxaaq. Wiilashii Isxaaqna waxay ahaayeen Ceesaw iyo Israa'iil. Wiilashii Ceesaw

35 L os hijos de Esaú: Eliphas, Rehuel, Jeus, Jalam, y Cora.

Wiilashii Ceesawna waxay ahaayeen Eliifas, iyo Recuu'eel, iyo Yecuush, iyo Yaclaam, iyo Qorax.

36 L os hijos de Eliphas: Themán, Omar, Sephi, Hatham, Chênas, Timna, y Amalec.

Wiilashii Eliifasna waxay ahaayeen Teemaan, iyo Oomaar, iyo Sefii, iyo Gactaam, iyo Qenas, iyo Timnac, iyo Camaaleq.

37 L os hijos de Rehuel: Nahath, Zera, Samma, y Mizza.

Wiilashii Recuu'eelna waxay ahaayeen Nahad, iyo Serax, iyo Shammah, iyo Misaah. Farcankii Seciir Ee Edom Joogay

38 L os hijos de Seir: Lotán, Sobal, Sibeón, Ana, Disón, Eser, y Disán.

Wiilashii Seciirna waxay ahaayeen Lootaan, iyo Shoobaal, iyo Sibecoon, iyo Canah, iyo Dishon, iyo Eeser, iyo Diishaan.

39 L os hijos de Lotán: Hori, y Homam: y Timna fué hermana de Lotán.

Wiilashii Lootaanna waxay ahaayeen Xori iyo Hoomaam, oo Timnacna waxay ahayd Lootaan walaashiis.

40 L os hijos de Sobal: Alian, Manahach, Ebal, Sephi y Oman. Los hijos de Sibehom: Aia, y Ana.

Wiilashii Shoobaalna waxay ahaayeen Calyaan, iyo Maanahad, iyo Ceebaal, iyo Shefii, iyo Oonaam. Wiilashii Sibecoonna waxay ahaayeen Ayah, iyo Canah.

41 D isón fué hijo de Ana: y los hijos de Disón; Hamrán, Hesbán, Ithran y Chêrán.

Wiilashii Canahna waxay ahaayeen Dishon. Wiilashii Dishonna waxay ahaayeen Xamraan, iyo Eshbaan, iyo Yitraan, iyo Keraan.

42 L os hijos de Eser: Bilham, Zaaván, y Jaacán. Los hijos de Disán: Hus y Arán.

Wiilashii Eeserna waxay ahaayeen Bilhaan, iyo Sacwaan, iyo Yacaqaan. Wiilashii Diishaanna waxay ahaayeen Cuus iyo Araan. Taliyayaashii Reer Edom

43 Y estos son los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes que reinase rey sobre los hijos de Israel Belah, hijo de Beor; y el nombre de su ciudad fué Dinaba.

Haddaba kuwanu waa boqorradii u talin jiray dalka reer Edom, intaan boqorna u talin reer binu Israa'iil, Belac ina Becoor, oo magaaladiisana magaceeda waxaa la odhan jiray Dinhaabah.

44 Y muerto Belah, reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.

Markaasaa Belac dhintay oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Yoobaab ina Serax oo reer Bosraah ahaa.

45 Y muerto Jobab reinó en su lugar Husam, de la tierra de los Themanos.

Markaasaa Yoobaab dhintay, oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Xushaam oo ka yimid dalka reer Teemaan.

46 M uerto Husam, reinó en su lugar Adad, hijo de Bedad, el cual hirió á Madián en la campaña de Moab: y el nombre de su ciudad fué Avith.

Markaasaa Xushaam dhintay, oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Hadad ina Bedad, kaasoo Midyaan ku dilay beertii Moo'aab dhexdeeda, oo magaaladiisa magaceedana waxaa la odhan jiray Cawiid.

47 M uerto Adad, reinó en su lugar Samla, de Masreca.

Markaasaa Hadad dhintay, oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Samlah oo ahaa reer Masreqah.

48 M uerto también Samla, reinó en su lugar Saúl de Rehoboth, que está junto al río.

Markaasaa Samlah dhintay, oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Shaa'uul oo ka yimid Rexobod oo Webiga ku ag tiil.

49 Y muerto Saúl, reinó en su lugar Baal-hanán, hijo de Achbor.

Markaasaa Shaa'uul dhintay, oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Bacal Xaanaan ina Caqboor.

50 Y muerto Baal-hanán, reinó en su lugar Adad, el nombre de cuya ciudad fué Pai; y el nombre de su mujer Meetabel, hija de Matred, y ésta de Mezaab.

Markaasaa Bacal Xaanaan dhintay, oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Hadad, oo isna magaaladiisu waxay ahayd Faacuu, oo naagtiisa magaceedana waxaa la odhan jiray Meheetabeel oo ay dhashay Matreed, iyana waxay ahayd ina Meesaahaab.

51 M uerto Adad, sucedieron los duques en Edom: el duque Timna, el duque Alia, el duque Jetheth,

Hadadna wuu dhintay. Oo ugaasyadii reer Edomna waxay ahaayeen ugaas Timnac, iyo ugaas Calwah, iyo ugaas Yeteed,

52 E l duque Oholibama, el duque Ela, el duque Phinón,

iyo ugaas Aaholiibaamah, iyo ugaas Eelaah, iyo ugaas Fiinon,

53 E l duque Chênaz, el duque Themán, el duque Mibzar,

iyo ugaas Qenas, iyo ugaas Teemaan, iyo ugaas Mibsaar,

54 E l duque Magdiel, el duque Iram. Estos fueron los duques de Edom.

iyo ugaas Magdii'eel, iyo ugaas Ciiraam. Intaasu waa ugaasyadii reer Edom.