Salmi 112 ~ ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 112

picture

1 A lleluia. Beato l’uomo che teme il Signore e trova grande gioia nei suoi comandamenti.

هَلِّلُويا! هَنِيئاً لِمَنْ يَخافُ اللهَ ، وَيَشتَهِي طاعَةَ وَصاياهُ.

2 P otente sulla terra sarà la sua discendenza; la stirpe degli uomini retti sarà benedetta.

سيَكُونُ نَسلُهُ مُحارِبِينَ أشِدّاءَ فِي الأرْضِ، ذَلِكَ الجِيلُ المُستَقِيمُ سَيُبارِكُهُ اللهُ.

3 A bbondanza e ricchezze sono in casa sua e la sua giustizia dura per sempre.

الغِنَى وَالكَرامَةُ سَيَملآنِ بَيتَهُ. إلَى الأبَدِ تَقُومُ أعمالُ بِرِّهِ.

4 L a luce spunta nelle tenebre per gli onesti, per chi è misericordioso, pietoso e giusto.

الضِّياءُ يَسطَعُ فِي الظُّلمَةِ لِلمُسْتَقِيمِينَ، لأنَّ اللهَ طَيِّبٌ وَرَحِيمٌ وَعادِلٌ.

5 F elice l’uomo che ha compassione, dà in prestito e amministra i suoi affari con giustizia,

الخَيرُ يُصِيبُ الإنسانَ الطَّيِّبَ وَالكَرِيمَ الَّذِي يُجرِي شُؤُونَهُ بِالعَدلِ.

6 p erché non vacillerà mai; il giusto sarà ricordato per sempre.

لَنْ يَسقُطَ الأبْرارُ، وَلَنْ يُنسَى ذِكرُهُمْ إلَى الأبَدِ.

7 E gli non temerà cattive notizie; il suo cuore è saldo, fiducioso nel Signore.

لا يَخشَوْنَ أخبارَ السُّوءِ، فقُلُوبُهُمْ راسِخَةٌ وَآمِنَةٌ فِي اللهِ.

8 I l suo cuore è tenace, privo di paure, e alla fine vedrà sui suoi nemici quanto desidera.

قُلُوبُهُمْ ثابِتَةٌ فَلا يَخافُونَ، وَسَيُخضِعُونَ أعداءَهُمْ فِي نِهايَةِ الأمرِ.

9 E gli ha dato generosamente ai bisognosi; la sua giustizia dura per sempre e la sua fronte si alza gloriosa.

يُوَّزِّعُونَ عَلَى الفُقَراءِ بِسَخاءٍ. بِرُّهُمْ إلَى الأبَدِ يَبقَى، وَتَرتَفِعُ رُؤُوسُهُمْ كَرامَةً.

10 L ’empio lo vede, si irrita, digrigna i denti e si consuma; il desiderio degli empi non potrà mai avverarsi.

يَرَى الأشرارُ هَذا فَيَغتاظُونَ، وَيُصِرُّونَ بِأسنانِهِمْ، لَكِنَّهُمْ يَزُولُونَ. شَهَواتُ الأشرارِ لَنْ تَؤُولَ إلَى شَيءٍ.