ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 30 ~ Psalm 30

picture

1 أ رفَعُكَ يا اللهُ لِأنَّكَ نَشَلتَنِي، وَلَمْ تَجعَلْ أعدائِي يَشْمَتُونَ بِي!

I will extol You, O Lord, for You have lifted me up, And have not let my enemies rejoice over me.

2 ب ِكَ اسْتَغَثْتُ يا إلَهِي ، فَشَفَيتَنِي!

O Lord my God, I cried to You for help, and You healed me.

3 ر َفَعْتَنِي يا اللهُ مِنَ الهاوِيَةِ. أحيَيتَ نَفسِي وَحَفِظْتَنِي مِنَ الهُبُوطِ إلَى الحُفْرَةِ.

O Lord, You have brought up my soul from Sheol; You have kept me alive, that I would not go down to the pit.

4 س َبِّحُوا اللهَ أيُّها الأُمناءُ، أكرِمُوا ذِكَرَ اسْمِهِ القُدُّوسِ.

Sing praise to the Lord, you His godly ones, And give thanks to His holy name.

5 ل ِأنَّ المَوْتَ فِي غَضَبِهِ! وَالحَياةُ فِي رِضاهُ. فِي المَساءِ اضْطَجَعْتُ باكِياً وَفِي الصَّباحِ كُنتُ مُبتَهِجاً!

For His anger is but for a moment, His favor is for a lifetime; Weeping may last for the night, But a shout of joy comes in the morning.

6 ظ َنَنْتُ فِي طُمَأْنِينَتِي أنَّ لا شَيءَ يَمَسُّنِي.

Now as for me, I said in my prosperity, “I will never be moved.”

7 و َحِينَ رَضِيتَ يا اللهُ عَنِّي صِرْتُ وَكَأنِّي أقِفُ عَلَى جَبَلٍ ثابِتٍ. وَعِندَما أدَرْتَ وَجهَكَ عَنِّي، ارتَعَدْتُ خَوْفاً.

O Lord, by Your favor You have made my mountain to stand strong; You hid Your face, I was dismayed.

8 ب ِكَ استَغَثْتُ يا اللهُ ، تَضَرَّعْتُ إلَى اللهِ.

To You, O Lord, I called, And to the Lord I made supplication:

9 ق ُلْتُ ما الفائِدَةُ إذا مِتُّ؟ ألَعَلَّ التُّرابَ يُسَبِّحُكَ؟ ألَعَلَّ المَوْتَى يُخبِرُونَ عَنْ أمانَتِكَ؟

“What profit is there in my blood, if I go down to the pit? Will the dust praise You? Will it declare Your faithfulness?

10 ا سْمَعْ يا اللهُ صَلاتِي، وَأظهِرْ لِي رَحمَةً. كُنْ عَوْنِي يا اللهُ.

“ Hear, O Lord, and be gracious to me; O Lord, be my helper.”

11 ف َحَوَّلْتَ حِدادِي إلَى ابتِهاجٍ عَظِيمٍ. خَلَعْتَ عَنِّي ثِيابَ الحُزْنِ، وَألبَسْتَنِي سَعادَةً.

You have turned for me my mourning into dancing; You have loosed my sackcloth and girded me with gladness,

12 ي ا إلَهِي ، أُسَبِّحُكَ إلَى الأبَدِ، لِكَي يُوجَدَ مَنْ يَتَرَنَّمُ بِتَسبِيحِكَ، وَلا يَكُونُ صَمْتٌ.

That my soul may sing praise to You and not be silent. O Lord my God, I will give thanks to You forever.