1 A nd he said unto them, Verily I say unto you, That there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power.
Jesus said to them, “For sure I tell you, some standing here will not die until they see the holy nation of God come with power!”
2 A nd after six days Jesus taketh with him Peter, and James, and John, and leadeth them up into an high mountain apart by themselves: and he was transfigured before them.
Six days later Jesus took Peter and James and John with Him. He led them up to a high mountain by themselves. Jesus was changed as they looked at Him.
3 A nd his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them.
His clothes did shine. They were as white as snow. No one on earth could clean them so white.
4 A nd there appeared unto them Elias with Moses: and they were talking with Jesus.
Moses and Elijah were seen talking to Jesus.
5 A nd Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
Peter said to Jesus, “Teacher, it is good for us to be here. Let us make three tents to worship in. One will be for You and one for Moses and one for Elijah.”
6 F or he wist not what to say; for they were sore afraid.
Peter did not know what to say. They were very much afraid.
7 A nd there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.
A cloud came over them and a voice from the cloud said, “This is My much-loved Son. Listen to Him.”
8 A nd suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves.
At once they looked around but saw no one there but Jesus.
9 A nd as they came down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, till the Son of man were risen from the dead.
They came down from the mountain. Then Jesus said with strong words that they should tell no one what they had seen. They should wait until the Son of Man had risen from the dead.
10 A nd they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.
So they kept those words to themselves, talking to each other about what He meant by being raised from the dead.
11 A nd they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
They asked Jesus, “Why do the teachers of the Law say that Elijah must come first?”
12 A nd he answered and told them, Elias verily cometh first, and restoreth all things; and how it is written of the Son of man, that he must suffer many things, and be set at nought.
He said to them, “For sure, Elijah will come first and get things ready. Is it not written that the Son of Man must suffer many things and that men will have nothing to do with Him?
13 B ut I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him.
But I say to you, Elijah has already come. They did to him whatever they wanted to do. It is written that they would.” A Boy with a Demon Is Healed
14 A nd when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
When Jesus came back to His followers, He saw many people standing around them. The teachers of the Law were arguing with them.
15 A nd straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him.
The people saw Jesus and were surprised and ran to greet Him.
16 A nd he asked the scribes, What question ye with them?
Jesus asked the teachers of the Law, “What are you arguing about with them?”
17 A nd one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;
One of the people said, “Teacher, I brought my son to You. He has a demon in him and cannot talk.
18 A nd wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.
Wherever the demon takes him, it throws him down. Spit runs from his mouth. He grinds his teeth. He is getting weaker. I asked Your followers to put the demon out but they could not.”
19 H e answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
He said, “You people of this day have no faith. How long must I be with you? How long must I put up with you? Bring the boy to Me.”
20 A nd they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.
They brought the boy to Jesus. The demon saw Jesus and at once held the boy in his power. The boy fell to the ground with spit running from his mouth.
21 A nd he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.
Jesus asked the boy’s father, “How long has he been like this?” The father said, “From the time he was a child.
22 A nd ofttimes it hath cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us.
Many times it throws him into the fire and into the water to kill him. If You can do anything to help us, take pity on us!”
23 J esus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.
Jesus said to him, “Why do you ask Me that? The one who has faith can do all things.”
24 A nd straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.
At once the father cried out. He said with tears in his eyes, “Lord, I have faith. Help my weak faith to be stronger!”
25 W hen Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.
Jesus saw that many people were gathering together in a hurry. He spoke sharp words to the demon. He said, “Demon! You who cannot speak or hear, I say to you, come out of him! Do not ever go into him again.”
26 A nd the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.
The demon gave a cry. It threw the boy down and came out of him. The boy was so much like a dead man that people said, “He is dead!”
27 B ut Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose.
But Jesus took him by the hand and helped him and he stood up.
28 A nd when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
When Jesus went into the house, His followers asked Him when He was alone, “Why could we not put out the demon?”
29 A nd he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.
He said to them, “The only way this kind of demon is put out is by prayer and by going without food so you can pray better.” Jesus Tells of His Death the Second Time
30 A nd they departed thence, and passed through Galilee; and he would not that any man should know it.
From there Jesus and His followers went through the country of Galilee. He did not want anyone to know where He was.
31 F or he taught his disciples, and said unto them, The Son of man is delivered into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise the third day.
He taught His followers, saying, “The Son of Man will be handed over to men. They will kill Him. Three days after He is killed, He will be raised from the dead.”
32 B ut they understood not that saying, and were afraid to ask him.
They did not understand what He said and were afraid to ask Him. Jesus Teaches about the Faith of a Child
33 A nd he came to Capernaum: and being in the house he asked them, What was it that ye disputed among yourselves by the way?
They came to the city of Capernaum and were in the house. Jesus asked His followers, “What were you arguing about along the road?”
34 B ut they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.
They did not answer. They had been arguing along the road about who was the greatest.
35 A nd he sat down, and called the twelve, and saith unto them, If any man desire to be first, the same shall be last of all, and servant of all.
Jesus sat down and called the followers to Him. He said, “If anyone wants to be first, he must be last of all. He will be the one to care for all.”
36 A nd he took a child, and set him in the midst of them: and when he had taken him in his arms, he said unto them,
Jesus took a child and stood it among them. Then He took the child up in His arms and said to the followers,
37 W hosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me: and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.
“Whoever receives one of these little children in My name, receives Me. Whoever will receive Me, receives not Me, but Him Who sent Me.” Jesus Speaks Sharp Words against the Followers
38 A nd John answered him, saying, Master, we saw one casting out devils in thy name, and he followeth not us: and we forbad him, because he followeth not us.
John said to Him, “Teacher, we saw someone putting out demons in Your name. We told him to stop because he was not following us.”
39 B ut Jesus said, Forbid him not: for there is no man which shall do a miracle in my name, that can lightly speak evil of me.
Jesus said, “Do not stop him. No one who does a powerful work in My name can say anything bad about Me soon after.
40 F or he that is not against us is on our part.
The person who is not against us is for us.
41 F or whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.
For sure, I tell you, whoever gives you a cup of water to drink in My name because you belong to Christ will not lose his reward from God.
42 A nd whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
Whoever is the reason for one of these little ones who believes in Me to sin, it would be better for him to have a large stone put around his neck and to be thrown into the sea.
43 A nd if thy hand offend thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:
If your hand is the reason you fall into sin, cut it off. It is better to go into life without a hand, than to have two hands and go into the fire of hell that cannot be put out.
44 W here their worm dieth not, and the fire is not quenched.
There is where their worm never dies and the fire cannot be put out.
45 A nd if thy foot offend thee, cut it off: it is better for thee to enter halt into life, than having two feet to be cast into hell, into the fire that never shall be quenched:
If your foot is the reason you fall into sin, cut it off. It is better to go into life with only one foot, than to have two feet and go into the fire of hell that cannot be put out.
46 W here their worm dieth not, and the fire is not quenched.
There is where their worm never dies and the fire cannot be put out.
47 A nd if thine eye offend thee, pluck it out: it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire:
If your eye is the reason you fall into sin, take it out. It is better to go into the holy nation of God with only one eye, than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.
48 W here their worm dieth not, and the fire is not quenched.
There is where their worm never dies and the fire is never put out.
49 F or every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
“Everyone will be made cleaner and stronger with fire.
50 S alt is good: but if the salt have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and have peace one with another.
Salt is good. But if salt loses its taste, how can it be made to taste like salt again? Have salt in yourselves and be at peace with each other.”