1 A nd you shall make an altar to burn incense upon; of acacia wood you shall make it.
`And thou hast made an altar making perfume; shittim wood thou dost make it;
2 A cubit shall be its length and a cubit its breadth; its top shall be square and it shall be two cubits high. Its horns shall be of one piece with it.
a cubit its length, and a cubit its breadth, (it is square), and two cubits its height; its horns of the same.
3 A nd you shall overlay it with pure gold, its top and its sides round about and its horns, and you shall make a crown (a rim or molding) of gold around it.
`And thou hast overlaid it with pure gold, its top, and its sides round about, and its horns; and thou hast made to it a crown of gold round about;
4 Y ou shall make two golden rings under the rim of it, on the two ribs on the two opposite sides of it; and they shall be holders for the poles with which to carry it.
and two rings of gold thou dost make to it under its crown; on its two ribs thou dost make, on its two sides, and they have become places for staves, to bear it with them.
5 A nd you shall make the poles of acacia wood, overlaid with gold.
`And thou hast made the staves of shittim wood, and hast overlaid them with gold;
6 Y ou shall put the altar in front and outside of the veil that screens the ark of the Testimony, before the mercy seat that is over the Testimony (the Law, the tables of stone), where I will meet with you.
and thou hast put it before the vail, which by the ark of the testimony, before the mercy-seat which over the testimony, whither I am met with thee.
7 A nd Aaron shall burn on it incense of sweet spices; every morning when he trims and fills the lamps he shall burn it.
`And Aaron hath made perfume on it, perfume of spices, morning by morning; in his making the lamps right he doth perfume it,
8 A nd when Aaron lights the lamps in the evening, he shall burn it, a perpetual incense before the Lord throughout your generations.
and in Aaron's causing the lamps to go up between the evenings, he doth perfume it; a continual perfume before Jehovah to your generations.
9 Y ou shall offer no unholy incense on the altar nor burnt sacrifice nor cereal offering; and you shall pour no libation (drink offering) on it.
`Ye do not cause strange perfume to go up upon it, and burnt-offering, and present, and libation ye do not pour out on it;
10 A aron shall make atonement upon the horns of it once a year; with the blood of the sin offering of atonement once in the year shall he make atonement upon and for it throughout your generations. It is most holy to the Lord.
and Aaron hath made atonement on its horns, once in a year, by the blood of the sin-offering of atonements; once in a year doth he make atonement for it, to your generations; it most holy to Jehovah.'
11 A nd the Lord said to Moses,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
12 W hen you take the census of the Israelites, every man shall give a ransom for himself to the Lord when you number them, that no plague may fall upon them when you number them.
`When thou takest up the sum of the sons of Israel for their numbers, then they have given each an atonement his soul to Jehovah in their being numbered, and there is no plague among them in their being numbered.
13 T his is what everyone shall give as he joins those already numbered: a half shekel, in terms of the sanctuary shekel, a shekel being twenty gerahs; a half shekel as an offering to the Lord.
`This they do give, every one passing over unto those numbered, half a shekel, by the shekel of the sanctuary (the shekel twenty gerahs); half a shekel the heave-offering to Jehovah;
14 E veryone from twenty years old and upward, as he joins those already numbered, shall give this offering to the Lord.
every one passing over unto those numbered, from a son of twenty years and upwards, doth give the heave-offering of Jehovah;
15 T he rich shall not give more and the poor shall not give less than half a shekel when give this offering to the Lord to make atonement for yourselves.
the rich doth not multiply, and the poor doth not diminish from the half-shekel, to give the heave-offering of Jehovah, to make atonement for your souls.
16 A nd you shall take the atonement money of the Israelites and use it for the service of the Tent of Meeting, that it may bring the Israelites to remembrance before the Lord, to make atonement for yourselves.
`And thou hast taken the atonement-money from the sons of Israel, and hast given it for the service of the tent of meeting; and it hath been to the sons of Israel for a memorial before Jehovah, to make atonement for your souls.'
17 A nd the Lord said to Moses,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
18 Y ou shall also make a laver or large basin of bronze, and its base of bronze, for washing; and you shall put it between the Tent of Meeting and the altar, and you shall put water in it;
`And thou hast made a laver of brass (and its base of brass), for washing; and thou hast put it between the tent of meeting and the altar, and hast put water there;
19 T here Aaron and his sons shall wash their hands and their feet.
and Aaron and his sons have washed at it their hands and their feet,
20 W hen they go into the Tent of Meeting, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire to the Lord,
in their going in unto the tent of meeting they wash water, and die not; or in their drawing nigh unto the altar to minister, to perfume a fire-offering to Jehovah,
21 S o they shall wash their hands and their feet, lest they die; it shall be a perpetual statute for and his descendants throughout their generations.
then they have washed their hands and their feet, and they die not, and it hath been to them a statute age-during, to him and to his seed to their generations.'
22 M oreover, the Lord said to Moses,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
23 T ake the best spices: of liquid myrrh 500 shekels, of sweet-scented cinnamon half as much, 250 shekels, of fragrant calamus 250 shekels,
`And thou, take to thyself principal spices, wild honey five hundred; and spice-cinnamon, the half of that, two hundred and fifty; and spice-cane two hundred and fifty;
24 A nd of cassia 500 shekels, in terms of the sanctuary shekel, and of olive oil a hin.
and cassia five hundred, by the shekel of the sanctuary, and olive oil a hin;
25 A nd you shall make of these a holy anointing oil, a perfume compounded after the art of the perfumer; it shall be a sacred anointing oil.
and thou hast made it a holy anointing oil, a compound mixture, work of a compounder; it is a holy anointing oil.
26 A nd you shall anoint the Tent of Meeting with it, and the ark of the Testimony,
`And thou hast anointed with it the tent of meeting, and the ark of the testimony,
27 A nd the table and all its utensils, and the lampstand and its utensils, and the altar of incense,
and the table and all its vessels, and the candlestick and its vessels, and the altar of perfume,
28 A nd the altar of burnt offering with all its utensils, and the laver and its base.
and the altar of burnt-offering and all its vessels, and the laver and its base;
29 Y ou shall sanctify (separate) them, that they may be most holy; whoever and whatever touches them must be holy (set apart to God).
and thou hast sanctified them, and they have been most holy; all that is coming against them is holy;
30 A nd you shall anoint Aaron and his sons and sanctify (separate) them, that they may minister to Me as priests.
and Aaron and his sons thou dost anoint, and hast sanctified them for being priests to Me.
31 A nd say to the Israelites, This is a holy anointing oil, sacred to Me alone throughout your generations.
`And unto the sons of Israel thou dost speak, saying, A holy anointing oil is this to Me, to your generations;
32 I t shall not be poured upon a layman’s body, nor shall you make any other like it in composition; it is holy, and you shall hold it sacred.
on flesh of man it is not poured, and with its proper proportion ye make none like it; it holy; it is holy to you;
33 W hoever compounds any like it or puts any of it upon an outsider shall be cut off from his people.
a man who compoundeth like it, or who putteth of it on a stranger -- hath even been cut off from his people.'
34 T hen the Lord said to Moses, Take sweet spices—stacte, onycha, and galbanum, sweet spices with pure frankincense, an equal amount of each—
And Jehovah saith unto Moses, `Take to thee spices, stacte, and onycha, and galbanum, spices and pure frankincense; they are part for part;
35 A nd make of them incense, a perfume after the perfumer’s art, seasoned with salt and mixed, pure and sacred.
and thou hast made it a perfume, a compound, work of a compounder, salted, pure, holy;
36 Y ou shall beat some of it very small and put some of it before the Testimony in the Tent of Meeting, where I will meet with you; it shall be to you most holy.
and thou hast beaten of it small, and hast put of it before the testimony, in the tent of meeting, whither I am met with thee; most holy it is to you.
37 A nd the incense which you shall make according to its composition you shall not make for yourselves; it shall be to you holy to the Lord.
`As to the perfume which thou makest, with its proper proportion ye do not make to yourselves, holy it is to thee to Jehovah;
38 W hoever makes any like it for perfume shall be cut off from his people.
a man who maketh like it -- to be refreshed by it -- hath even been cut off from his people.'