1 A labad, siervos de Jehová, Alabad el nombre de Jehová.
你 們 要 讚 美 耶 和 華 ! 耶 和 華 的 僕 人 哪 , 你 們 要 讚 美 , 讚 美 耶 和 華 的 名 !
2 S ea el nombre de Jehová bendito Desde ahora y para siempre.
耶 和 華 的 名 是 應 當 稱 頌 的 , 從 今 時 直 到 永 遠 !
3 D esde el nacimiento del sol hasta donde se pone, Sea alabado el nombre de Jehová.
從 日 出 之 地 到 日 落 之 處 , 耶 和 華 的 名 是 應 當 讚 美 的 !
4 E xcelso sobre todas las naciones es Jehová, Sobre los cielos su gloria.
耶 和 華 超 乎 萬 民 之 上 ; 他 的 榮 耀 高 過 諸 天 。
5 ¿ Quién como Jehová nuestro Dios, Que se sienta en las alturas,
誰 像 耶 和 華 ─ 我 們 的 神 呢 ? 他 坐 在 至 高 之 處 ,
6 Q ue se humilla a mirar En el cielo y en la tierra?
自 己 謙 卑 , 觀 看 天 上 地 下 的 事 。
7 É l levanta del polvo al pobre, Y al menesteroso alza del muladar,
他 從 灰 塵 裡 抬 舉 貧 寒 人 , 從 糞 堆 中 提 拔 窮 乏 人 ,
8 P ara hacerlos sentar con los príncipes, Con los príncipes de su pueblo.
使 他 們 與 王 子 同 坐 , 就 是 與 本 國 的 王 子 同 坐 。
9 É l hace habitar en una casa a la estéril, Gozosa ya en ser madre de hijos. Aleluya.
他 使 不 能 生 育 的 婦 人 安 居 家 中 , 為 多 子 的 樂 母 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !