Amos 2 ~ Amos 2

picture

1 T he Lord says, “For three sins of Moab and for four, I will not hold back punishment. He burned the bones of the king of Edom to ashes.

Thus says the Lord: For three transgressions of Moab and for four, I will not reverse the punishment of it or revoke My word concerning it, because he burned the bones of the king of Edom into lime.

2 S o I will send fire upon Moab, and it will destroy the strong-places of Kerioth. Moab will die among much noise, with cries of war and the sound of a horn.

So I will send a fire upon Moab and it shall devour the strongholds of Kerioth, and Moab shall die amid uproar, shouting, and the sound of the trumpet.

3 I will kill the ruler of Moab and all his sons with him,” says the Lord. Judah

And I will cut off the ruler from its midst and will slay all its princes with him, says the Lord.

4 T he Lord says, “For three sins of Judah and for four, I will not hold back punishment. They turned away from the Law of the Lord. They have not obeyed His Laws. They have gone the wrong way, following the lies of their fathers.

Thus says the Lord: For three transgressions of Judah and for four, I will not reverse the punishment of it or revoke My word concerning it, because they have despised and rejected the law of the Lord and have not kept His commandments, but their lies, after which their fathers have walked, caused them to err and go astray.

5 S o I will send fire upon Judah, and it will destroy the strong-places of Jerusalem.” God Judges Israel

So I will send a fire upon Judah and it shall devour the strongholds of Jerusalem.

6 T he Lord says, “For three sins of Israel and for four, I will not hold back punishment. They sell those who are right and good for money. To get shoes, they sell people who are in need.

Thus says the Lord: For three transgressions of Israel and for four, I will not reverse the punishment of it or revoke My word concerning it, because they have sold the just and uncompromisingly righteous for silver and the needy for a pair of sandals;

7 T hey crush those who are poor in the dust of the earth with their feet. They push the poor out of the way. A man and his father go to the same girl and sin against My holy name.

They pant after the poor dust of the earth on their heads; they defraud and turn aside the humble; and a man and his father will have sexual relations with the same maiden, so that My holy name is profaned.

8 T hey lie down beside every altar on clothing taken as trust for promises. And in the house of their God they drink the wine which was paid by those who have done wrong.

And they lay themselves down beside every altar upon clothes they have taken in pledge, and in the house of their God they frivolously drink the wine which has been exacted from those fined.

9 I destroyed the Amorite before them, who was as tall as the cedar trees and as strong as the oaks. I destroyed his fruit above and his root below.

Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above and his roots from beneath.

10 I brought you up from the land of Egypt and led you in the desert for forty years to give you the land of the Amorite.

Also I brought you up out of the land of Egypt and led you forty years through the wilderness to possess the land of the Amorite.

11 T hen I raised up some of your sons to speak for Me, and some of your young men to be Nazirites. Is this not true, you sons of Israel?” says the Lord.

And I raised up some of your sons for prophets and some of your young men for dedicated ones. Is this not true, O you children of Israel? says the Lord.

12 But you made the Nazirites drink wine. And you told the men who speak for Me not to speak.

But you gave the dedicated ones wine to drink and commanded the prophets, saying, Prophesy not.

13 N ow I will crush you down like a wagon is crushed under a heavy load of grain.

Behold, I am pressed under you and I will press you down in your place as a cart presses that is full of sheaves.

14 E ven the fast man will not get away. The strong man will not keep his strength. And the powerful man will not save his life.

And flight shall be lost to the swift and refuge shall fail him; the strong shall not retain and confirm his strength, neither shall the mighty deliver himself.

15 H e who uses the bow will not stand. The fast runner will not get away. The horseman will not save his life.

Neither shall he stand who handles the bow, and he who is swift of foot shall not deliver himself; neither shall he who rides the horse deliver his life.

16 E ven the strongest of heart among the men of war will run away without clothes on that day,” says the Lord.

And he who is courageous among the mighty shall flee away naked on that day, says the Lord.