1 T hen Joseph fell on his father’s face, and wept over him and kissed him.
Joseph fell on his father’s face, wept on him, and kissed him.
2 J oseph commanded his servants the physicians to embalm his father. So the physicians embalmed Israel.
Joseph commanded his servants, the physicians, to embalm his father; and the physicians embalmed Israel.
3 N ow forty days were required for it, for such is the period required for embalming. And the Egyptians wept for him seventy days.
Forty days were fulfilled for him, for that is how many the days it takes to embalm. The Egyptians wept for him for seventy days.
4 W hen the days of mourning for him were past, Joseph spoke to the household of Pharaoh, saying, “If now I have found favor in your sight, please speak to Pharaoh, saying,
When the days of weeping for him were past, Joseph spoke to the house of Pharaoh, saying, “If now I have found favor in your eyes, please speak in the ears of Pharaoh, saying,
5 ‘ My father made me swear, saying, “Behold, I am about to die; in my grave which I dug for myself in the land of Canaan, there you shall bury me.” Now therefore, please let me go up and bury my father; then I will return.’”
‘My father made me swear, saying, “Behold, I am dying. Bury me in my grave which I have dug for myself in the land of Canaan.” Now therefore, please let me go up and bury my father, and I will come again.’”
6 P haraoh said, “Go up and bury your father, as he made you swear.”
Pharaoh said, “Go up, and bury your father, just like he made you swear.”
7 S o Joseph went up to bury his father, and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household and all the elders of the land of Egypt,
Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, all the elders of the land of Egypt,
8 a nd all the household of Joseph and his brothers and his father’s household; they left only their little ones and their flocks and their herds in the land of Goshen.
All the house of Joseph, his brothers, and his father’s house. Only their little ones, their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen.
9 T here also went up with him both chariots and horsemen; and it was a very great company.
There went up with him both chariots and horsemen. It was a very great company.
10 W hen they came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, they lamented there with a very great and sorrowful lamentation; and he observed seven days mourning for his father.
They came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, and there they lamented with a very great and severe lamentation. He mourned for his father seven days.
11 N ow when the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, “This is a grievous mourning for the Egyptians.” Therefore it was named Abel-mizraim, which is beyond the Jordan. Burial at Machpelah
When the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad, they said, “This is a grievous mourning by the Egyptians.” Therefore its name was called Abel Mizraim, which is beyond the Jordan.
12 T hus his sons did for him as he had charged them;
His sons did to him just as he commanded them,
13 f or his sons carried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field of Machpelah before Mamre, which Abraham had bought along with the field for a burial site from Ephron the Hittite.
for his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field, for a possession of a burial site, from Ephron the Hittite, before Mamre.
14 A fter he had buried his father, Joseph returned to Egypt, he and his brothers, and all who had gone up with him to bury his father.
Joseph returned into Egypt—he, and his brothers, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.
15 W hen Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “ What if Joseph bears a grudge against us and pays us back in full for all the wrong which we did to him!”
When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “It may be that Joseph will hate us, and will fully pay us back for all the evil which we did to him.”
16 S o they sent a message to Joseph, saying, “Your father charged before he died, saying,
They sent a message to Joseph, saying, “Your father commanded before he died, saying,
17 ‘ Thus you shall say to Joseph, “Please forgive, I beg you, the transgression of your brothers and their sin, for they did you wrong.”’ And now, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” And Joseph wept when they spoke to him.
‘You shall tell Joseph, “Now please forgive the disobedience of your brothers, and their sin, because they did evil to you.”’ Now, please forgive the disobedience of the servants of the God of your father.” Joseph wept when they spoke to him.
18 T hen his brothers also came and fell down before him and said, “Behold, we are your servants.”
His brothers also went and fell down before his face; and they said, “Behold, we are your servants.”
19 B ut Joseph said to them, “Do not be afraid, for am I in God’s place?
Joseph said to them, “Don’t be afraid, for am I in the place of God?
20 A s for you, you meant evil against me, but God meant it for good in order to bring about this present result, to preserve many people alive.
As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring to pass, as it is today, to save many people alive.
21 S o therefore, do not be afraid; I will provide for you and your little ones.” So he comforted them and spoke kindly to them. Death of Joseph
Now therefore don’t be afraid. I will nourish you and your little ones.” He comforted them, and spoke kindly to them.
22 N ow Joseph stayed in Egypt, he and his father’s household, and Joseph lived one hundred and ten years.
Joseph lived in Egypt, he, and his father’s house. Joseph lived one hundred ten years.
23 J oseph saw the third generation of Ephraim’s sons; also the sons of Machir, the son of Manasseh, were born on Joseph’s knees.
Joseph saw Ephraim’s children to the third generation. The children also of Machir, the son of Manasseh, were born on Joseph’s knees.
24 J oseph said to his brothers, “ I am about to die, but God will surely take care of you and bring you up from this land to the land which He promised on oath to Abraham, to Isaac and to Jacob.”
Joseph said to his brothers, “I am dying, but God will surely visit you, and bring you up out of this land to the land which he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob.”
25 T hen Joseph made the sons of Israel swear, saying, “God will surely take care of you, and you shall carry my bones up from here.”
Joseph took an oath of the children of Israel, saying, “God will surely visit you, and you shall carry up my bones from here.”
26 S o Joseph died at the age of one hundred and ten years; and he was embalmed and placed in a coffin in Egypt.
So Joseph died, being one hundred ten years old, and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.