1 T he beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;
The beginning of the good news (the Gospel) of Jesus Christ, the Son of God.
2 a s it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
Just as it is written in the prophet Isaiah: Behold, I send My messenger before Your face, who will make ready Your way—
3 T he voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
A voice of one crying in the wilderness, Prepare the way of the Lord, make His beaten tracks straight (level and passable)!
4 J ohn did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins.
John the Baptist appeared in the wilderness (desert), preaching a baptism '> obligating] repentance ( a change of one’s mind for the better, heartily amending one’s ways, with abhorrence of his past sins) in order to obtain forgiveness of and release from sins.
5 A nd there went out unto him all the land of Judæa, and they of Jerusalem, and were all baptized of him in the river of Jordan, confessing their sins.
And there kept going out to him all the country of Judea and all the inhabitants of Jerusalem; and they were baptized by him in the river Jordan, as they were confessing their sins.
6 A nd John was clothed with camel’s hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;
And John wore clothing woven of camel’s hair and had a leather girdle around his loins and ate locusts and wild honey.
7 a nd preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
And he preached, saying, After me comes He Who is stronger (more powerful and more valiant) than I, the strap of Whose sandals I am not worthy or fit to stoop down and unloose.
8 I indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the Holy Ghost.
I have baptized you with water, but He will baptize you with the Holy Spirit.
9 A nd it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan.
In those days Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized by John in the Jordan.
10 A nd straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
And when He came up out of the water, at once he saw the heavens torn open and the Spirit like a dove coming down '> to enter] into Him.
11 a nd there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased.
And there came a voice out from within heaven, You are My Beloved Son; in You I am well pleased.
12 A nd immediately the Spirit driveth him into the wilderness.
Immediately the Spirit drove Him out into the wilderness (desert),
13 A nd he was there in the wilderness forty days, tempted of Satan; and was with the wild beasts; and the angels ministered unto him.
And He stayed in the wilderness (desert) forty days, being tempted by Satan; and He was with the wild beasts, and the angels ministered to Him.
14 N ow after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,
Now after John was arrested and put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the good news (the Gospel) of the kingdom of God,
15 a nd saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel.
And saying, The time is fulfilled (completed), and the kingdom of God is at hand; repent ( have a change of mind which issues in regret for past sins and in change of conduct for the better) and believe (trust in, rely on, and adhere to) the good news (the Gospel).
16 N ow as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.
And passing along the shore of the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea, for they were fishermen.
17 A nd Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
And Jesus said to them, Come after Me and be My disciples, and I will make you to become fishers of men.
18 A nd straightway they forsook their nets, and followed him.
And at once they left their nets and '> yielding up all claim to them] followed Him '> joining Him as disciples and siding with His party].
19 A nd when he had gone a little further thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
He went on a little farther and saw James the son of Zebedee, and John his brother, who were in boat putting their nets in order.
20 A nd straightway he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.
And immediately He called out to them, and '> abandoning all mutual claims] they left their father Zebedee in the boat with the hired men and went off after Him '> to be His disciples, side with His party, and follow Him].
21 A nd they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.
And they entered into Capernaum, and immediately on the Sabbath He went into the synagogue and began to teach.
22 A nd they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.
And they were completely astonished at His teaching, for He was teaching as One Who possessed authority, and not as the scribes.
23 A nd there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
Just at that time there was in their synagogue a man of an unclean spirit; and now he raised a deep and terrible cry from the depths of his throat, saying,
24 s aying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
What have You to do with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!
25 A nd Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him.
And Jesus rebuked him, saying, Hush up (be muzzled, gagged), and come out of him!
26 A nd when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.
And the unclean spirit, throwing the man into convulsions and screeching with a loud voice, came out of him.
27 A nd they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.
And they were all so amazed and almost terrified that they kept questioning and demanding one of another, saying, What is this? What new (fresh) teaching! With authority He gives orders even to the unclean spirits and they obey Him!
28 A nd immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.
And immediately rumors concerning Him spread throughout all the region surrounding Galilee.
29 A nd forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.
And at once He left the synagogue and went into the house of Simon and Andrew, accompanied by James and John.
30 B ut Simon’s wife’s mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.
Now Simon’s mother-in-law had for some time been lying sick with a fever, and at once they told Him about her.
31 A nd he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately the fever left her, and she ministered unto them.
And He went up to her and took her by the hand and raised her up; and the fever left her, and she began to wait on them.
32 A nd at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.
Now when it was evening, after the sun had set, they brought to Him all who were sick and those under the power of demons,
33 A nd all the city was gathered together at the door.
Until the whole town was gathered together about the door.
34 A nd he healed many that were sick of divers diseases, and cast out many devils; and suffered not the devils to speak, because they knew him.
And He cured many who were afflicted with various diseases; and He drove out many demons, but would not allow the demons to talk because they knew Him '> intuitively].
35 A nd in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.
And in the morning, long before daylight, He got up and went out to a deserted place, and there He prayed.
36 A nd Simon and they that were with him followed after him.
And Simon and those who were with him followed Him '> pursuing Him eagerly and hunting Him out],
37 A nd when they had found him, they said unto him, All men seek for thee.
And they found Him and said to Him, Everybody is looking for You.
38 A nd he said unto them, Let us go into the next towns, that I may preach there also: for therefore came I forth.
And He said to them, Let us be going on into the neighboring country towns, that I may preach there also; for that is why I came out.
39 A nd he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
He went throughout the whole of Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
40 A nd there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
And a leper came to Him, begging Him on his knees and saying to Him, If You are willing, You are able to make me clean.
41 A nd Jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou clean.
And being moved with pity and sympathy, Jesus reached out His hand and touched him, and said to him, I am willing; be made clean!
42 A nd as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.
And at once the leprosy left him and he was made clean.
43 A nd he straitly charged him, and forthwith sent him away;
And Jesus charged him sternly (sharply and threateningly, and with earnest admonition) and sent him away at once,
44 a nd saith unto him, See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.
And said to him, See that you tell nothing to anyone; but begone, show yourself to the priest, and offer for your purification what Moses commanded, as a proof (an evidence and witness) to the people.
45 B ut he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
But he went out and began to talk so freely about it and blaze abroad the news that could no longer openly go into a town but was outside in desert places. But the people kept on coming to Him from all sides and every quarter.