Salmos 16 ~ ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 16

picture

1 G uárdame, oh Dios, porque en ti he confiado.

احمِنِي يا اللهُ لِأنِّي عَلَيكَ أعتَمِدُ!

2 O h alma mía, dijiste a Jehová: Tú eres mi Señor; No hay para mí bien fuera de ti.

قُلْتُ للهِ: «أنتَ رَبِّي! بَرَكاتِي كُلُّها مِنْكَ تَأْتِي!

3 P ara los santos que están en la tierra, Y para los íntegros, es toda mi complacencia.

القِدِّيسُونَ الَّذِينَ فِي الأرْضِ هُمُ الجَلِيلُونَ الَّذِينَ أُسَرُّ وَأتَمَتَّعُ بِهِمْ.»

4 S e multiplicarán los dolores de aquellos que sirven diligentes a otro dios. No ofreceré yo sus libaciones de sangre, Ni en mis labios tomaré sus nombres.

لَكِنْ ما أكثَرَ أوجاعَ الَّذِينَ يَطلُبُونَ آلِهَةً أُخْرَى! وَلا أشتَرِكُ فِي سَكائِبِ الدَّمِ الَّتِي يُقَدِّمُونَها. وَلا أجعَلُ أسماءَ آلِهَتِهِمْ تَمُسُّ لِسانِي!

5 J ehová es la porción de mi herencia y de mi copa; Tú sustentas mi suerte.

نَصِيبِي هُوَ اللهُ وَكَأْسِي! أنتَ تُمْسِكُ بِمِيراثِي بَينَ يَدَيكَ!

6 L as cuerdas me cayeron en lugares deleitosos, Y es hermosa la heredad que me ha tocado.

وَقَعَ نَصِيبِي فِي أرْضٍ طَيِّبَةٍ. فَما أحلَى مِيراثِي!

7 B endeciré a Jehová que me aconseja; Aun en las noches me enseña mi conciencia.

أُبارِكُ اللهَ ، الَّذِي يَنصَحُنِي. يُعَلِّمُنِي حَتَّى فِي اللَّيلِ وَيُوَجِّهُ قَلْبِي.

8 A Jehová he puesto siempre delante de mí; Porque está a mi diestra, no seré conmovido.

جَعَلْتُ اللهَ أمامِي دائِماً، هُوَ عَنْ يَمِينِي فَلَنْ أتَزَعْزَعَ.

9 S e alegró por tanto mi corazón, y se gozó mi alma; Mi carne también reposará confiadamente;

لِهَذا يَفرَحُ قَلبِي وَتَبتَهِجُ رُوحِي. حَتَّى جَسَدِي يَسكُنُ فِي أمانٍ.

10 P orque no dejarás mi alma en el Seol, Ni permitirás que tu santo vea corrupción.

لِأنَّكَ لَنْ تَترُكَ نَفسِي فِي الهاوِيَةِ. لَنْ تَدَعَ تابِعَكَ التَّقِيِّ يَتَعَفَّنُ.

11 M e mostrarás la senda de la vida; En tu presencia hay plenitud de gozo; Delicias a tu diestra para siempre.

تُعَلِّمُنِي طَرِيقَ الحَياةِ! مَعكَ أشبَعُ سُرُوراً. أسْعَدُ، وَأنا بِجانِبِكَ، إلَى الأبَدِ!