1 A leluya. ALABA, oh alma mía, á Jehová.
Lăudaţi pe Domnul! Laudă, suflete, pe Domnul!
2 A labaré á Jehová en mi vida: Cantaré salmos á mi Dios mientras viviere.
Voi lăuda pe Domnul cît voi trăi, voi lăuda pe Dumnezeul meu cît voi fi.
3 N o confiéis en los príncipes, Ni en hijo de hombre, porque no hay en él salud.
Nu vă încredeţi în cei mari, în fiii oamenilor, în cari nu este ajutor.
4 S aldrá su espíritu, tornaráse en su tierra: En aquel día perecerán sus pensamientos.
Suflarea lor trece, se întorc în pămînt, şi în aceeaş zi le pier şi planurile lor.
5 B ienaventurado aquel en cuya ayuda es el Dios de Jacob, Cuya esperanza es en Jehová su Dios:
Ferice de cine are ca ajutor pe Dumnezeul lui Iacov, ferice de cine-şi pune nădejdea în Domnul, Dumnezeul său!
6 E l cual hizo los cielos y la tierra, La mar, y todo lo que en ellos hay; Que guarda verdad para siempre;
El a făcut cerurile şi pămîntul, marea şi tot ce este în ea. El ţine credincioşia în veci.
7 Q ue hace derecho á los agraviados; Que da pan á los hambrientos: Jehová suelta á los aprisionados;
El face dreptate celor asupriţi; dă pîne celor flămînzi: Domnul izbăveşte pe prinşii de război;
8 J ehová abre los ojos á los ciegos; Jehová levanta á los caídos; Jehová ama á los justos.
Domnul deschide ochii orbilor; Domnul îndreaptă pe cei încovoiaţi; Domnul iubeşte pe cei neprihăniţi.
9 J ehová guarda á los extranjeros; Al huérfano y á la viuda levanta; Y el camino de los impíos trastorna.
Domnul ocroteşte pe cei străini, sprijineşte pe orfan şi pe văduvă, dar răstoarnă calea celor răi.
10 R einará Jehová para siempre; Tu Dios, oh Sión, por generación y generación. Aleluya.
Domnul împărăţeşte în veci; Dumnezeul tău, Sioane, rămîne din veac în veac! Lăudaţi pe Domnul!