詩 篇 137 ~ Psalm 137

picture

1 们 曾 在 巴 比 伦 的 河 边 坐 下 , 一 追 想 锡 安 就 哭 了 。

By the rivers of Babylon, there we sat down; yea, we wept when we remembered Zion.

2 们 把 琴 挂 在 那 里 的 柳 树 上 ;

We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.

3 为 在 那 里 , 掳 掠 我 们 的 要 我 们 唱 歌 , 抢 夺 我 们 的 要 我 们 作 乐 , 说 : 给 我 们 唱 一 首 锡 安 歌 罢 !

For there they that carried us away captive required of us a song; and they that made us wail mirth, Sing us of the songs of Zion.

4 们 怎 能 在 外 邦 唱 耶 和 华 的 歌 呢 ?

How should we sing a song of Jehovah's upon a foreign soil?

5 路 撒 冷 啊 , 我 若 忘 记 你 , 情 愿 我 的 右 手 忘 记 技 巧 !

If I forget thee, Jerusalem, let my right hand forget;

6 若 不 记 念 你 , 若 不 看 耶 路 撒 冷 过 於 我 所 最 喜 乐 的 , 情 愿 我 的 舌 头 贴 於 上 膛 !

If I do not remember thee, let my tongue cleave to my palate: if I prefer not Jerusalem above my chief joy.

7 路 撒 冷 遭 难 的 日 子 , 以 东 人 说 : 拆 毁 ! 拆 毁 ! 直 拆 到 根 基 ! 耶 和 华 啊 , 求 你 记 念 这 仇 !

Remember, O Jehovah, against the sons of Edom, the day of Jerusalem; who said, Lay bare, Lay bare, down to its foundation!

8 要 被 灭 的 巴 比 伦 城 啊 ( 城 : 原 文 是 女 子 ) , 报 复 你 像 你 待 我 们 的 , 那 人 便 为 有 福 !

Daughter of Babylon, who art to be laid waste, happy he that rendereth unto thee that which thou hast meted out to us.

9 你 的 婴 孩 摔 在 磐 石 上 的 , 那 人 便 为 有 福 !

Happy he that taketh and dasheth thy little ones against the rock.