Matthew 7 ~ Matthew 7

picture

1 J udge not, that ye be not judged.

“Do not say what is wrong in other people’s lives. Then other people will not say what is wrong in your life.

2 F or with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured unto you.

You will be guilty of the same things you find in others. When you say what is wrong in others, your words will be used to say what is wrong in you.

3 A nd why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Why do you look at the small piece of wood in your brother’s eye, and do not see the big piece of wood in your own eye?

4 O r how wilt thou say to thy brother, Let me cast out the mote out of thine eye; and lo, the beam is in thine own eye?

How can you say to your brother, ‘Let me take that small piece of wood out of your eye,’ when there is a big piece of wood in your own eye?

5 T hou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

You who pretend to be someone you are not, first take the big piece of wood out of your own eye. Then you can see better to take the small piece of wood out of your brother’s eye.

6 G ive not that which is holy unto the dogs, neither cast your pearls before the swine, lest haply they trample them under their feet, and turn and rend you.

“Do not give that which belongs to God to dogs. Do not throw your pearls in front of pigs. They will break them under their feet. Then they will turn and tear you to pieces. Jesus Teaches about Prayer

7 A sk, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:

“Ask, and what you are asking for will be given to you. Look, and what you are looking for you will find. Knock, and the door you are knocking on will be opened to you.

8 f or every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

Everyone who asks receives what he asks for. Everyone who looks finds what he is looking for. Everyone who knocks has the door opened to him.

9 O r what man is there of you, who, if his son shall ask him for a loaf, will give him a stone;

What man among you would give his son a stone if he should ask for bread?

10 o r if he shall ask for a fish, will give him a serpent?

Or if he asks for a fish, would he give him a snake?

11 I f ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father who is in heaven give good things to them that ask him?

You are bad and you know how to give good things to your children. How much more will your Father in heaven give good things to those who ask Him? Jesus Teaches about Others

12 A ll things therefore whatsoever ye would that men should do unto you, even so do ye also unto them: for this is the law and the prophets.

“Do for other people whatever you would like to have them do for you. This is what the Jewish Law and the early preachers said. Jesus Teaches about Two Roads

13 E nter ye in by the narrow gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many are they that enter in thereby.

“Go in through the narrow door. The door is wide and the road is easy that leads to hell. Many people are going through that door.

14 F or narrow is the gate, and straitened the way, that leadeth unto life, and few are they that find it.

But the door is narrow and the road is hard that leads to life that lasts forever. Few people are finding it. Jesus Teaches about False Teachers

15 B eware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves.

“Watch out for false teachers. They come to you dressed as if they were sheep. On the inside they are hungry wolves.

16 B y their fruits ye shall know them. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?

You will know them by their fruit. Do men pick grapes from thorns? Do men pick figs from thistles?

17 E ven so every good tree bringeth forth good fruit; but the corrupt tree bringeth forth evil fruit.

It is true, every good tree has good fruit. Every bad tree has bad fruit.

18 A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.

A good tree cannot have bad fruit. A bad tree cannot have good fruit.

19 E very tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

Every tree that does not have good fruit is cut down and thrown into the fire.

20 T herefore by their fruits ye shall know them.

So you will know them by their fruit.

21 N ot every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father who is in heaven.

Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will go into the holy nation of heaven. The one who does the things My Father in heaven wants him to do will go into the holy nation of heaven.

22 M any will say to me in that day, Lord, Lord, did we not prophesy by thy name, and by thy name cast out demons, and by thy name do many mighty works?

Many people will say to Me on that day, ‘Lord, Lord, did we not preach in Your Name? Did we not put out demons in Your Name? Did we not do many powerful works in Your Name?’

23 A nd then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.

Then I will say to them in plain words, ‘I never knew you. Go away from Me, you who do wrong!’ Jesus Teaches about Houses Built on Rock or Sand

24 E very one therefore that heareth these words of mine, and doeth them, shall be likened unto a wise man, who built his house upon the rock:

“Whoever hears these words of Mine and does them, will be like a wise man who built his house on rock.

25 a nd the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and if fell not: for it was founded upon the rock.

The rain came down. The water came up. The wind blew and hit the house. The house did not fall because it was built on rock.

26 A nd every one that heareth these words of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, who built his house upon the sand:

Whoever hears these words of Mine and does not do them, will be like a foolish man who built his house on sand.

27 a nd the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and smote upon that house; and it fell: and great was the fall thereof.

The rain came down. The water came up. The wind blew and hit the house. The house fell and broke apart.”

28 A nd it came to pass, when Jesus had finished these words, the multitudes were astonished at his teaching:

Then Jesus finished talking. The people were surprised and wondered about His teaching.

29 f or he taught them as one having authority, and not as their scribes.

He was teaching them as One Who has the right and the power to teach. He did not teach as the teachers of the Law.