1 I srael is a luxuriant vine, that putteth forth his fruit: according to the abundance of his fruit he hath multiplied his altars; according to the goodness of their land they have made goodly pillars.
Israel is a spreading vine full of fruit. The more fruit he had, the more altars he made. As his land became richer, he made his pillars for worship better.
2 T heir heart is divided; now shall they be found guilty: he will smite their altars, he will destroy their pillars.
Their heart is not faithful, and now they must suffer for their sins. The Lord will break down their altars and destroy their pillars for worship.
3 S urely now shall they say, We have no king; for we fear not Jehovah; and the king, what can he do for us?
Then they will say, “We have no king because we do not fear the Lord. And what could a king do for us?”
4 T hey speak vain words, swearing falsely in making covenants: therefore judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.
They speak empty words and make false promises, so punishment grows like weeds of poison in a plowed field.
5 T he inhabitants of Samaria shall be in terror for the calves of Beth-aven; for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof that rejoiced over it, for the glory thereof, because it is departed from it.
The people of Samaria will be afraid for the calf of Beth-aven. Its people will have sorrow for it. Its religious leaders who worship false gods will cry over it in a loud voice. They will cry because its greatness has gone.
6 I t also shall be carried unto Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
The thing itself will be carried to Assyria and given to King Jareb. Ephraim will be put to shame, and Israel will be ashamed of its false god.
7 A s for Samaria, her king is cut off, as foam upon the water.
Samaria and its king will be lost like a piece of wood on the water.
8 T he high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. Thorns and thistles will grow on their altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood; the battle against the children of iniquity doth not overtake them in Gibeah.
“You have sinned since the days of Gibeah, O Israel, and there you have stayed. Will not the sinners be destroyed in battle in Gibeah?
10 W hen it is my desire, I will chastise them; and the peoples shall be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.
I will punish them when I please. And the nations will be gathered against them when they are punished for their many sins.
11 A nd Ephraim is a heifer that is taught, that loveth to tread out the grain; but I have passed over upon her fair neck: I will set a rider on Ephraim; Judah shall plow, Jacob shall break his clods.
“Ephraim is a well-taught young cow that loves to crush the grain. But I will put a load on her beautiful neck. I will drive Ephraim. Judah must plow. And Jacob must break up the ground.
12 S ow to yourselves in righteousness, reap according to kindness; break up your fallow ground; for it is time to seek Jehovah, till he come and rain righteousness upon you.
Plant what is right and good for yourselves. Gather the fruit of lasting love. Break up your ground that has not been plowed. For it is time to look for the Lord, until He comes and pours His saving power on you.
13 Y e have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies; for thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men.
You have plowed wrong-doing and have gathered sin. You have eaten the fruit of lies. You have trusted in your own strength and in your many soldiers.
14 T herefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be destroyed, as Shalman destroyed Beth-arbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces with her children.
The noise of battle will rise up among your people. All your strong cities will be destroyed, as Shalman destroyed Beth-arbel on the day of battle. Mothers were crushed in pieces with their children.
15 S o shall Beth-el do unto you because of your great wickedness: at daybreak shall the king of Israel be utterly cut off.
This will be done to you at Bethel because of your many sins. When the day begins, the king of Israel will be destroyed.