1 A nd the Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
2 C ommand the Israelites that they bring to you pure oil from beaten olives for the light to cause a lamp to burn continually.
“Tell the people of Israel to bring you pure oil from beaten olives for the light to keep a lamp burning all the time.
3 O utside the veil of the Testimony in the Tent of Meeting, Aaron shall keep it in order from evening to morning before the Lord continually; it shall be a statute forever throughout your generations.
Outside the curtain of the Law in the meeting tent, Aaron will keep it burning from evening to morning before the Lord always. It will be a Law forever for all your people.
4 H e shall keep the lamps in order upon the lampstand of pure gold before the Lord continually.
He will take care of the lamps on the pure gold lamp-stand before the Lord all the time. The Bread Gift
5 A nd you shall take fine flour and bake twelve cakes with it; two-tenths of an ephah shall be in each cake.
“Then take fine flour and bake twelve loaves of bread. Use two jars of flour for each loaf.
6 A nd you shall set them in two rows, six in a row, upon the table of pure gold before the Lord.
Set them side by side in two rows, six in each row, on the pure gold table before the Lord.
7 Y ou shall put pure frankincense beside each row, that it may be with the bread as a memorial portion, an offering to be made by fire to the Lord.
Put pure, sweet-smelling spices on each row to go with the bread as something to be remembered. It is a gift by fire to the Lord.
8 E very Sabbath day Aaron shall set the showbread in order before the Lord continually; it is on behalf of the Israelites, an everlasting covenant.
Every Day of Rest he will set it before the Lord all the time. It is a Law forever for the people of Israel.
9 A nd the bread shall be for Aaron and his sons, and they shall eat it in a sacred place, for it is for a most holy portion of the offerings to the Lord made by fire, a perpetual due.
The bread is for Aaron and his sons who will eat it in a holy place. It is a most holy part for him out of the gifts by fire to the Lord. It is his share forever.” Punishment for a Person Who Spoke against God
10 N ow the son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the Israelites, and he and a man of Israel quarreled and strove together in the camp.
Now the son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went among the people of Israel. And the Israelite woman’s son and a man of Israel fought with each other among the tents.
11 T he Israelite woman’s son blasphemed the Name and cursed. They brought him to Moses—his mother was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.
The son of the Israelite woman swore against the name of the Lord. So they brought him to Moses. (His mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the family of Dan.)
12 A nd they put him in custody until the will of the Lord might be declared to them.
And they kept him shut up until the will of the Lord might be made known to them.
13 A nd the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
14 B ring him who has cursed out of the camp, and let all who heard him lay their hands upon his head; then let all the congregation stone him.
“Take the one who has sworn against Me away from the tents. Let all who heard him lay their hands on his head. Then let all the people kill him by throwing stones.
15 A nd you shall say to the Israelites, Whoever curses his God shall bear his sin.
Say to the people of Israel, ‘If anyone swears against his God, he will suffer for his own sin.
16 A nd he who blasphemes the Name of the Lord, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him; the stranger as well as he who was born in the land shall be put to death when he blasphemes the Name.
The one who speaks against the name of the Lord will be put to death for sure. All the people will kill him with stones. Both the stranger and those born in the land will be put to death when he speaks against the name of the Lord.
17 A nd he who kills any man shall surely be put to death.
‘If a man takes the life of any human being, he will be put to death for sure.
18 A nd he who kills a beast shall make it good, beast for beast.
The one who takes the life of an animal will pay for it, a life for a life.
19 A nd if a man causes a blemish or disfigurement on his neighbor, it shall be done to him as he has done:
If a man hurts his neighbor, it will be done to him just as he has done,
20 F racture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has caused a blemish or disfigurement on a man, so shall it be done to him.
broken bone for broken bone, eye for eye, tooth for tooth. Just as he has hurt a man, so he will be hurt.
21 H e who kills a beast shall replace it; he who kills a man shall be put to death.
So the one who kills an animal will pay for it with an animal. But the one who kills a man will be put to death.
22 Y ou shall have the same law for the sojourner among you as for one of your own nationality, for I am the Lord your God.
You will have the same Law for the stranger and for the one born among you. For I am the Lord your God.’”
23 M oses spoke to the Israelites, and they brought him who had cursed out of the camp and stoned him with stones. Thus the Israelites did as the Lord commanded Moses.
Then Moses spoke to the people of Israel. And they took the one who swore against God and brought him away from the tents and killed him with stones. So the people of Israel did as the Lord told Moses.