1 T he word of the Lord came again to me, saying,
The Word of the Lord came to me saying,
2 S on of man, say to the prince of Tyre, Thus says the Lord God: Because your heart is lifted up and you have said and thought, I am a god, I sit in the seat of the gods, in the heart of the seas; yet you are only man and not God, though you imagine yourself to be almost more than mortal with your mind as the mind of God;
“Son of man, tell the leader of Tyre, ‘The Lord God says, “Because your heart is proud, you have said, ‘I am a god. I sit in the seat of gods, with the seas around me.’ Yet you are a man and not God, even if you think you are as wise as God.
3 I ndeed, you are wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from you;
You are wiser than Daniel. There is no secret that is hidden from you.
4 W ith your own wisdom and with your own understanding you have gotten you riches and power and have brought gold and silver into your treasuries;
By your wisdom and understanding you have gathered riches for yourself. You have gathered gold and silver for your store-houses.
5 B y your great wisdom and by your traffic you have increased your riches and power, and your heart is proud and lifted up because of your wealth;
By all your wisdom in trade you have added to your riches, and your heart has become proud because of them.
6 T herefore thus says the Lord God: Because you have imagined your mind as the mind of God,
So the Lord God says, ‘Because you think you are as wise as God,
7 B ehold therefore, I am bringing strangers upon you, the most terrible of the nations, and they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your splendor.
I will bring strangers against you, those who have the hardest hearts of all the nations. With their swords they will destroy the beauty of your wisdom and your greatness.
8 T hey shall bring you down to the pit and you shall die the deaths of all the Tyrians that are slain in the heart of the seas.
They will bring you down to the grave. You will die the death of those who are killed on the sea.
9 W ill you still say, I am a god, before him who slays you? But you are only a man and no god in the hand of him who wounds and profanes you.
Will you still say, “I am a god,” in front of those who kill you? You will be only a man and not a god in the hands of those who kill you.
10 Y ou shall die the death of the uncircumcised by the hand of strangers, for I have spoken it, says the Lord God.
You will be killed by strangers, and will die the death of one who has not gone through the religious act of My people. For I have spoken,’ says the Lord God.”’” Song of Sorrow for the King of Tyre
11 M oreover, the word of the Lord came to me, saying,
The Word of the Lord came to me saying,
12 S on of man, take up a lamentation over the king of Tyre and say to him, Thus says the Lord God: You are the full measure and pattern of exactness, full of wisdom and perfect in beauty.
“Son of man, sing a song of sorrow for the king of Tyre, and tell him, ‘The Lord God says, “You were once the mark of what is perfect, full of wisdom and perfect in beauty.
13 Y ou were in Eden, the garden of God; every precious stone was your covering, the carnelian, topaz, jasper, chrysolite, beryl, onyx, sapphire, carbuncle, and emerald; and your settings and your sockets and engravings were wrought in gold. On the day that you were created they were prepared.
You were in Eden, the garden of God. Every stone of great worth covered you: ruby, topaz, diamond, beryl, onyx, jasper, chrysolite, turquoise, and emerald. And you had beautiful objects of gold. They were made for you when you were made.
14 Y ou were the anointed cherub that covers with overshadowing, and I set you so. You were upon the holy mountain of God; you walked up and down in the midst of the stones of fire.
You were the cherub who kept watch, and I placed you there. You were on the holy mountain of God. You walked among the stones of fire.
15 Y ou were blameless in your ways from the day you were created until iniquity and guilt were found in you.
You were without blame in your ways from the day you were made until sin was found in you.
16 T hrough the abundance of your commerce you were filled with lawlessness and violence, and you sinned; therefore I cast you out as a profane thing from the mountain of God and the guardian cherub drove you out from the midst of the stones of fire.
Through all your trading you were filled with bad ways, and you sinned. So I have sent you away in shame from the mountain of God and I have destroyed you and driven you out from the stones of fire, O cherub who kept watch.
17 Y our heart was proud and lifted up because of your beauty; you corrupted your wisdom for the sake of your splendor. I cast you to the ground; I lay you before kings, that they might gaze at you.
Your heart was proud because of your beauty. You made your wisdom sinful because of your beauty. So I threw you to the ground. I laid you in front of kings for them to see you.
18 Y ou have profaned your sanctuaries by the multitude of your iniquities and the enormity of your guilt, by the unrighteousness of your trade. Therefore I have brought forth a fire from your midst; it has consumed you, and I have reduced you to ashes upon the earth in the sight of all who looked at you.
By all your wrong-doing and sinful trading you made your holy places sinful. So I made a fire come out from you, and it has destroyed you. I have turned you to ashes on the earth in the eyes of all who see you.
19 A ll who know you among the people are astonished and appalled at you; you have come to a horrible end and shall never return to being.
All the nations who know you are filled with wonder and fear because of you. You have come to a bad end, and you will be no more forever.”’” Words against Sidon
20 A gain the word of the Lord came to me, saying,
The Word of the Lord came to me saying,
21 S on of man, set your face toward Sidon and prophesy against her.
“Son of man, look toward Sidon and speak against her.
22 A nd say, Thus says the Lord God: Behold, I am against you, O Sidon, and I will show forth My glory and be glorified in the midst of you. And they shall know (understand and realize) that I am the Lord when I execute judgments and punishments in her, and am set apart and separated and My holiness is manifested in her.
Tell her, ‘The Lord God says, “I am against you, O Sidon, and My greatness will be honored among you. They will know that I am the Lord when I punish Sidon. I will show Myself holy within her.
23 F or I will send pestilence into her and blood into her streets, and the wounded shall be judged and fall by the sword in the midst of her on every side, and they shall know (understand and realize) that I am the Lord.
For I will send disease upon her, and blood into her streets. People will be killed by the sword from every side. Then they will know that I am the Lord.
24 A nd there shall be no more a brier to prick the house of Israel or a hurting thorn of all those around them who have treated them with contempt, and they shall know (understand and realize) that I am the Lord God.
No longer will the people of Israel have neighbors like a sharp thistle or thorn who hate them. Then they will know that I am the Lord God.
25 T hus says the Lord God: When I gather the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and I shall be set apart and separated and My holiness made apparent in them in the sight of the nations, then shall they dwell in their own land which I gave to My servant Jacob.
“The Lord God says, ‘I will gather the people of Israel from the different nations where they have been sent. And I will show Myself holy among them in the eyes of the nations. Then they will live in their own land which I gave to My servant Jacob.
26 A nd they shall dwell safely in it and shall build houses and plant vineyards; yes, they shall dwell securely and with confidence when I have executed judgments and punishments upon all those round about them who have despised and trodden upon them and pushed them away, and they shall know (understand and realize) that I am the Lord their God.
They will live there and be safe. They will build houses, plant grape-fields, and be safe, when I punish all those around them who speak against them. Then they will know that I am the Lord their God.”’”