1 C UANTO á la colecta para los santos, haced vosotros también de la manera que ordené en las iglesias de Galacia.
¶ En cuanto a la colecta para los santos, haced vosotros también de la manera que ordené en las Iglesias de Galacia.
2 C ada primer día de la semana cada uno de vosotros aparte en su casa, guardando lo que por la bondad de Dios pudiere; para que cuando yo llegare, no se hagan entonces colectas.
Cada primer sábado, cada uno de vosotros aparte en su casa, guardando lo que por la bondad de Dios pudiere; para que cuando yo llegare, no se hagan entonces colectas.
3 Y cuando habré llegado, los que aprobareis por cartas, á éstos enviaré que lleven vuestro beneficio á Jerusalem.
Y cuando hubiere llegado, los que aprobareis por cartas, a éstos enviaré que lleven vuestro donativo a Jerusalén.
4 Y si fuere digno el negocio de que yo también vaya, irán conmigo.
Y si fuere digno el negocio de que yo también vaya, irán conmigo.
5 Y á vosotros iré, cuando hubiere pasado por Macedonia, porque por Macedonia tengo de pasar.
¶ Y a vosotros iré, cuando hubiere pasado por Macedonia, porque por Macedonia tengo que pasar.
6 Y podrá ser que me quede con vosotros, ó invernaré también, para que vosotros me llevéis á donde hubiere de ir.
Y podrá ser que me quede con vosotros, o invernare también, para que vosotros me llevéis a donde hubiere de ir.
7 P orque no os quiero ahora ver de paso; porque espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permitiere.
Porque no os quiero ahora ver de paso; porque espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permitiere.
8 E mpero estaré en Efeso hasta Pentecostés;
Pero estaré en Efeso hasta Pentecostés;
9 P orque se me ha abierto puerta grande y eficaz, y muchos son los adversarios.
porque se me ha abierto puerta grande y eficaz, y muchos son los adversarios.
10 Y si llegare Timoteo, mirad que esté con vosotros seguramente; porque la obra del Señor hace también como yo.
¶ Y si llegare Timoteo, mirad que esté con vosotros seguramente; porque también hace la obra del Señor como yo.
11 P or tanto, nadie le tenga en poco; antes, llevadlo en paz, para que venga á mí: porque lo espero con los hermanos.
Por tanto, nadie le tenga en poco; antes, llevadlo en paz, para que venga a mí, porque lo espero con los hermanos.
12 A cerca del hermano Apolos, mucho le he rogado que fuese á vosotros con los hermanos; mas en ninguna manera tuvo voluntad de ir por ahora; pero irá cuando tuviere oportunidad.
Acerca del hermano Apolos, mucho le he rogado que fuera a vosotros con algunos hermanos; mas en ninguna manera tuvo voluntad de ir por ahora; pero irá cuando tuviere oportunidad.
13 V elad, estad firmes en la fe; portaos varonilmente, y esforzaos.
¶ Velad, estad firmes en la fe; portaos varonilmente, y esforzaos.
14 T odas vuestras cosas sean hechas con caridad.
Todas vuestras cosas sean hechas con caridad.
15 Y os ruego, hermanos, (ya sabéis que la casa de Estéfanas es las primicias de Acaya, y que se han dedicado al ministerio de los santos,)
Y os ruego, hermanos, (ya sabéis que la casa de Estéfanas es las primicias de Acaya, y que se han dedicado al ministerio de los santos,)
16 Q ue vosotros os sujetéis á los tales, y á todos los que ayudan y trabajan.
que vosotros os sujetéis a los tales, y a todos los que ayudan y trabajan.
17 H uélgome de la venida de Estéfanas y de Fortunato y de Achâico: porque éstos suplieron lo que á vosotros faltaba.
Me regocijo de la venida de Estéfanas y de Fortunato y de Acaico, porque éstos suplieron vuestra ausencia.
18 P orque recrearon mi espíritu y el vuestro: reconoced pues á los tales.
Porque recrearon mi espíritu y el vuestro; reconoced pues a los tales.
19 L as iglesias de Asia os saludan. Os saludan mucho en el Señor Aquila y Priscila, con la iglesia que está en su casa.
¶ Las Iglesias de Asia os saludan. Os saludan mucho en el Señor Aquila y Priscila, con la Iglesia que está en su casa.
20 O s saludan todos los hermanos. Saludaos los unos á los otros con ósculo santo.
Os saludan todos los hermanos. Saludaos los unos a los otros con ósculo santo.
21 L a salutación de mí, Pablo, de mi mano.
La salutación de mí, Pablo, de mi mano.
22 E l que no amare al Señor Jesucristo, sea anatema. Maranatha.
El que no amare al Señor Jesús, el Cristo, sea anatema. Nuestro Señor ha venido.
23 L a gracia del Señor Jesucristo sea con vosotros.
La gracia del Señor Jesús el Cristo sea con vosotros.
24 M i amor en Cristo Jesús sea con todos vosotros. Amén.
Mi caridad en Cristo Jesús sea con todos vosotros. Amén.