1 A hora bien, en cuanto a la ofrenda para los santos, hagan ustedes también como instruí a las iglesias de Galacia.
¶ En cuanto a la colecta para los santos, haced vosotros también de la manera que ordené en las Iglesias de Galacia.
2 Q ue el primer día de la semana, cada uno de ustedes aparte y guarde según haya prosperado, para que cuando yo vaya no se recojan entonces ofrendas.
Cada primer sábado, cada uno de vosotros aparte en su casa, guardando lo que por la bondad de Dios pudiere; para que cuando yo llegare, no se hagan entonces colectas.
3 C uando yo llegue, enviaré con cartas a quienes ustedes hayan designado (aprobado), para que lleven su contribución a Jerusalén.
Y cuando hubiere llegado, los que aprobareis por cartas, a éstos enviaré que lleven vuestro donativo a Jerusalén.
4 Y si es conveniente que yo también vaya, ellos irán conmigo.
Y si fuere digno el negocio de que yo también vaya, irán conmigo.
5 I ré a ustedes cuando haya pasado por Macedonia, pues voy a pasar por Macedonia.
¶ Y a vosotros iré, cuando hubiere pasado por Macedonia, porque por Macedonia tengo que pasar.
6 Y tal vez me quede con ustedes, o aun pase allí el invierno, para que me encaminen adonde haya de ir.
Y podrá ser que me quede con vosotros, o invernare también, para que vosotros me llevéis a donde hubiere de ir.
7 P ues no deseo verlos ahora sólo de paso, porque espero permanecer con ustedes por algún tiempo, si el Señor me lo permite.
Porque no os quiero ahora ver de paso; porque espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permitiere.
8 P ero me quedaré en Efeso hasta Pentecostés,
Pero estaré en Efeso hasta Pentecostés;
9 p orque se me ha abierto una puerta grande para el servicio eficaz, aunque también hay muchos adversarios. Recomendaciones Finales
porque se me ha abierto puerta grande y eficaz, y muchos son los adversarios.
10 S i llega Timoteo, vean que esté entre ustedes sin temor, pues él hace la obra del Señor lo mismo que yo.
¶ Y si llegare Timoteo, mirad que esté con vosotros seguramente; porque también hace la obra del Señor como yo.
11 P or tanto, nadie lo menosprecie. Más bien, envíenlo en paz para que venga a mí, porque lo espero con los hermanos.
Por tanto, nadie le tenga en poco; antes, llevadlo en paz, para que venga a mí, porque lo espero con los hermanos.
12 E n cuanto a nuestro hermano Apolos, mucho lo animé a que fuera a ustedes con los hermanos, pero de ninguna manera tuvo ahora el deseo de ir. Sin embargo, irá cuando tenga oportunidad.
Acerca del hermano Apolos, mucho le he rogado que fuera a vosotros con algunos hermanos; mas en ninguna manera tuvo voluntad de ir por ahora; pero irá cuando tuviere oportunidad.
13 E stén alerta, permanezcan firmes en la fe, pórtense varonilmente, sean fuertes.
¶ Velad, estad firmes en la fe; portaos varonilmente, y esforzaos.
14 T odas sus cosas sean hechas con amor.
Todas vuestras cosas sean hechas con caridad.
15 L os exhorto, hermanos ( ya conocen a los de la casa de Estéfanas, que fueron los primeros convertidos de Acaya, y que se han dedicado al servicio de los santos ),
Y os ruego, hermanos, (ya sabéis que la casa de Estéfanas es las primicias de Acaya, y que se han dedicado al ministerio de los santos,)
16 q ue también ustedes estén en sujeción a los que son como ellos, y a todo el que ayuda y trabaja en la obra.
que vosotros os sujetéis a los tales, y a todos los que ayudan y trabajan.
17 Y me regocijo por la venida de Estéfanas, de Fortunato y de Acaico, pues ellos han suplido lo que faltaba de parte de ustedes.
Me regocijo de la venida de Estéfanas y de Fortunato y de Acaico, porque éstos suplieron vuestra ausencia.
18 P orque ellos han recreado mi espíritu y el de ustedes. Por tanto, reconozcan a tales personas. Saludos y Despedida
Porque recrearon mi espíritu y el vuestro; reconoced pues a los tales.
19 L as iglesias de Asia los saludan. Aquila y Priscila, con la iglesia que está en su casa, los saludan muy afectuosamente en el Señor.
¶ Las Iglesias de Asia os saludan. Os saludan mucho en el Señor Aquila y Priscila, con la Iglesia que está en su casa.
20 T odos los hermanos los saludan. Salúdense los unos a los otros con un beso santo.
Os saludan todos los hermanos. Saludaos los unos a los otros con ósculo santo.
21 E ste saludo es de mi puño y letra. Pablo.
La salutación de mí, Pablo, de mi mano.
22 S i alguien no ama al Señor, que sea anatema (maldito). ¡Maranata! (¡El Señor viene!)
El que no amare al Señor Jesús, el Cristo, sea anatema. Nuestro Señor ha venido.
23 L a gracia del Señor Jesús sea con ustedes.
La gracia del Señor Jesús el Cristo sea con vosotros.
24 M i amor sea con todos ustedes en Cristo Jesús. Amén.
Mi caridad en Cristo Jesús sea con todos vosotros. Amén.