Hebreos 11 ~ Hebreos 11

picture

1 E S pues la fe la sustancia de las cosas que se esperan, la demostración de las cosas que no se ven.

¶ Es pues la fe, la sustancia de las cosas que se esperan, la demostración de las cosas que no se ven.

2 P orque por ella alcanzaron testimonio los antiguos.

Porque por ésta alcanzaron testimonio los ancianos.

3 P or la fe entendemos haber sido compuestos los siglos por la palabra de Dios, siendo hecho lo que se ve, de lo que no se veía.

Por la fe entendemos haber sido compuestos los siglos por la palabra de Dios, siendo hecho lo que se ve, de lo que no se veía.

4 P or la fe Abel ofreció á Dios mayor sacrificio que Caín, por la cual alcanzó testimonio de que era justo, dando Dios testimonio á sus presentes; y difunto, aun habla por ella.

¶ Por la fe, Abel ofreció a Dios mayor sacrificio que Caín; por la cual alcanzó testimonio de que era justo, dando Dios testimonio a sus presentes, y difunto, aún habla por ella.

5 P or la fe Enoc fué traspuesto para no ver muerte, y no fué hallado, porque lo traspuso Dios. Y antes que fuese traspuesto, tuvo testimonio de haber agradado á Dios.

Por la fe, Enoc fue traspuesto para no ver muerte, y no fue hallado, porque lo traspuso Dios; y antes que fuera traspuesto tuvo testimonio de haber agradado a Dios.

6 E mpero sin fe es imposible agradar á Dios; porque es menester que el que á Dios se allega, crea que le hay, y que es galardonador de los que le buscan.

Pero sin fe es imposible agradar a Dios, porque es necesario que el que a Dios se allega, crea que existe, y que es galardonador de los que le buscan.

7 P or la fe Noé, habiendo recibido respuesta de cosas que aun no se veían, con temor aparejó el arca en que su casa se salvase: por la cual fe condenó al mundo, y fué hecho heredero de la justicia que es por la fe.

Por la fe, Noé habiendo recibido revelación de cosas que aun no se veían, aparejó con mucho cuidado el arca en que su casa se salvara; arca por la cual condenó al mundo, y fue hecho heredero de la justicia que es por la fe.

8 P or la fe Abraham, siendo llamado, obedeció para salir al lugar que había de recibir por heredad; y salió sin saber dónde iba.

Por la fe, Abraham siendo llamado, oyó para salir al lugar que había de recibir por heredad; y salió sin saber a dónde iba.

9 P or fe habitó en la tierra prometida como en tierra ajena, morando en cabañas con Isaac y Jacob, herederos juntamente de la misma promesa:

Por la fe, habitó en la tierra prometida como en tierra ajena, morando en cabañas con Isaac y Jacob, herederos juntamente de la misma promesa;

10 P orque esperaba ciudad con fundamentos, el artífice y hacedor de la cual es Dios.

porque esperaba la ciudad con fundamentos, el artífice y hacedor de la cual es Dios.

11 P or la fe también la misma Sara, siendo estéril, recibió fuerza para concebir simiente; y parió aun fuera del tiempo de la edad, porque creyó ser fiel el que lo había prometido.

Por la fe también la misma Sara, (siendo estéril) recibió fuerza para concebir generación; y dio a luz aun fuera del tiempo de la edad, porque creyó ser fiel el que lo había prometido.

12 P or lo cual también, de uno, y ése ya amortecido, salieron como las estrellas del cielo en multitud, y como la arena inmunerable que está á la orilla de la mar.

Por lo cual también de uno, y ese ya muerto, salieron como las estrellas del cielo en multitud, y como la arena innumerable que está a la orilla del mar.

13 C onforme á la fe murieron todos éstos sin haber recibido las promesas, sino mirándolas de lejos, y creyéndolas, y saludándolas, y confesando que eran peregrinos y advenedizos sobre la tierra.

En fe murieron todos éstos sin haber recibido las promesas; sino mirándolas de lejos, y creyéndolas, y abrazándolas; y confesando que eran peregrinos y advenedizos sobre la tierra.

14 P orque los que esto dicen, claramente dan á entender que buscan una patria.

Porque los que esto dicen, claramente dan a entender que buscan su patria natural.

15 Q ue si se acordaran de aquella de donde salieron, cierto tenían tiempo para volverse:

Que si se acordaran de aquella de donde salieron, cierto tenían tiempo para volverse;

16 E mpero deseaban la mejor, es á saber, la celestial; por lo cual Dios no se avergüenza de llamarse Dios de ellos: porque les había aparejado ciudad.

mas empero deseaban la mejor, es a saber, la celestial, por lo cual Dios no se avergüenza de llamarse Dios de ellos; porque les había aparejado ciudad.

17 P or fe ofreció Abraham á Isaac cuando fué probado, y ofrecía al unigénito el que había recibido las promesas,

Por la fe, ofreció Abraham a Isaac cuando fue probado; y ofrecía al unigénito en el cual había recibido las promesas,

18 H abiéndole sido dicho: En Isaac te será llamada simiente:

(habiéndole sido dicho: En Isaac te será llamada simiente);

19 P ensando que aun de los muertos es Dios poderoso para levantar; de donde también le volvió á recibir por figura.

pensando dentro de sí, que aun de los muertos es Dios poderoso para levantar, por lo cual también le volvió a recibir por figura.

20 P or fe bendijo Isaac á Jacob y á Esaú respecto á cosas que habían de ser.

Por la fe también bendijo Isaac a Jacob y a Esaú de lo que habían de ser.

21 P or fe Jacob, muriéndose, bendijo á cada uno de los hijos de José, y adoró estribando sobre la punta de su bordón.

Por la fe, Jacob muriéndose bendijo a cada uno de los hijos de José; y adoró estribando sobre la punta de su vara.

22 P or fe José, muriéndose, se acordó de la partida de los hijos de Israel; y dió mandamiento acerca de sus huesos.

Por la fe, José, muriéndose, se acordó de la partida de los hijos de Israel; y dio mandamiento acerca de sus huesos.

23 P or fe Moisés, nacido, fué escondido de sus padres por tres meses, porque le vieron hermoso niño; y no temieron el mandamiento del rey.

Por la fe, Moisés, nacido, fue escondido por sus padres por tres meses, porque le vieron hermoso niño; y no temieron el mandamiento del rey.

24 P or fe Moisés, hecho ya grande, rehusó ser llamado hijo de la hija de Faraón;

Por la fe, Moisés, hecho ya grande, rehusó ser hijo de la hija del Faraón,

25 E scogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades temporales de pecado.

escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades temporales de pecado.

26 T eniendo por mayores riquezas el vituperio de Cristo que los tesoros de los Egipcios; porque miraba á la remuneración.

Teniendo por mayores riquezas el vituperio del Cristo que los tesoros de los egipcios, porque miraba a la remuneración.

27 P or fe dejó á Egipto, no temiendo la ira del rey; porque se sostuvo como viendo al Invisible.

Por la fe, dejó a Egipto no temiendo la ira del rey; porque como aquel que ve al Invisible se esforzó.

28 P or fe celebró la pascua y el derramamiento de la sangre, para que el que mataba los primogénitos no los tocase.

Por la fe, celebró la pascua y el derramamiento de la sangre, para que el que mataba los primogénitos no los tocara.

29 P or fe pasaron el mar Bermejo como por tierra seca: lo cual probando los Egipcios, fueron sumergidos.

Por la fe, pasaron el mar Bermejo como por tierra seca, lo cual probando los egipcios, fueron consumidos.

30 P or fe cayeron los muros de Jericó con rodearlos siete días.

Por la fe, cayeron los muros de Jericó con rodearlos siete días.

31 P or fe Rahab la ramera no pereció juntamente con los incrédulos, habiendo recibido á los espías con paz.

Por la fe, Rahab la ramera no pereció juntamente con los desobedientes habiendo recibido a los espías con paz.

32 ¿ Y qué más digo? porque el tiempo me faltará contando de Gedeón, de Barac, de Samsón, de Jephté, de David, de Samuel, y de los profetas:

¶ ¿Y qué más digo? Porque el tiempo me faltará contando de Gedeón, de Barac, de Sansón, de Jefté, de David, de Samuel, y de los profetas,

33 Q ue por fe ganaron reinos, obraron justicia, alcanzaron promesas, taparon las bocas de leones,

que por fe ganaron reinos, obraron justicia, alcanzaron promesas, taparon las bocas de los leones,

34 A pagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de cuchillo, convalecieron de enfermedades, fueron hechos fuertes en batallas, trastornaron campos de extraños.

apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de espada, convalecieron de enfermedades, fueron hechos fuertes en batallas, trastornaron campos de enemigos extraños;

35 L as mujeres recibieron sus muertos por resurrección; unos fueron estirados, no aceptando el rescate, para ganar mejor resurrección;

las mujeres recibieron sus muertos por resurrección, unos fueron estirados, menospreciando la vida, para ganar mejor resurrección.

36 O tros experimentaron vituperios y azotes; y á más de esto prisiones y cárceles;

Otros experimentaron vituperios, y azotes; y a más de esto prisiones y cárceles.

37 F ueron apedreados, aserrados, tentados, muertos á cuchillo; anduvieron de acá para allá cubiertos de pieles de ovejas y de cabras, pobres, angustiados, maltratados;

Otros fueron apedreados, otros cortados en piezas, otros tentados, otros muertos a espada; otros anduvieron perdidos cubiertos de pieles de ovejas y de cabras, pobres, angustiados, maltratados,

38 D e los cuales el mundo no era digno; perdidos por los desiertos, por los montes, por las cuevas y por las cavernas de la tierra.

de los cuales el mundo no era digno; errantes por los desiertos, por los montes, por las cuevas y por las cavernas de la tierra.

39 Y todos éstos, aprobados por testimonio de la fe, no recibieron la promesa;

Y todos éstos, aprobados por testimonio de la fe, no recibieron la promesa,

40 P roveyendo Dios alguna cosa mejor para nosotros, para que no fuesen perfeccionados sin nosotros.

proveyendo Dios alguna cosa mejor para nosotros, que aquellos no fueran perfeccionados sin nosotros.