1 S almo de David, cuando mudó su semblante delante de Abimelech, y él lo echó, y fuése. BENDECIRÉ á Jehová en todo tiempo; Su alabanza será siempre en mi boca.
Alef Bendeciré al SEÑOR en todo tiempo; su alabanza será siempre en mi boca.
2 E n Jehová se gloriará mi alma: Oiránlo los mansos, y se alegrarán.
Bet En el SEÑOR se gloriará mi alma; lo oirán los mansos, y se alegrarán.
3 E ngrandeced á Jehová conmigo, Y ensalcemos su nombre á una.
Guímel Engrandeced al SEÑOR conmigo, y ensalcemos su Nombre a una.
4 B usqué á Jehová, y él me oyó, Y libróme de todos mis temores.
Dálet Busqué al SEÑOR, y él me oyó; y me libró de todos mis temores.
5 A él miraron y fueron alumbrados: Y sus rostros no se avergonzaron.
He ¡A él miraron y fueron alumbrados! Y sus rostros no se avergonzaron.
6 E ste pobre clamó, y oyóle Jehová, Y librólo de todas sus angustias.
Vau Este pobre llamó, y le oyó el SEÑOR, y lo libró de todas sus angustias.
7 E l ángel de Jehová acampa en derredor de los que le temen, Y los defiende.
Zain El ángel del SEÑOR acampa en derredor de los que le temen, y los defiende.
8 G ustad, y ved que es bueno Jehová: Dichoso el hombre que confiará en él.
Chet Gustad, y ved que es bueno el SEÑOR; dichoso el hombre que confiará en él.
9 T emed á Jehová, vosotros sus santos; Porque no hay falta para los que le temen.
Tet Temed al SEÑOR, vosotros sus santos; porque no hay falta para los que le temen.
10 L os leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; Pero los que buscan á Jehová, no tendrán falta de ningún bien.
Yod Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien.
11 V enid, hijos, oidme; El temor de Jehová os enseñaré.
¶ Caf Venid, hijos, oídme; el temor del SEÑOR os enseñaré.
12 ¿ Quién es el hombre que desea vida, Que codicia días para ver bien?
Lámed ¿Quién es el hombre que desea vida, que ama muchos días para ver el bien?
13 G uarda tu lengua de mal, Y tus labios de hablar engaño.
Mem Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
14 A pártate del mal, y haz el bien; Busca la paz, y síguela.
Nun Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, y síguela.
15 L os ojos de Jehová están sobre los justos, Y atentos sus oídos al clamor de ellos.
Sámec Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, y atentos sus oídos al clamor de ellos.
16 L a ira de Jehová contra los que mal hacen, Para cortar de la tierra la memoria de ellos.
Ayin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.
17 C lamaron los justos, y Jehová oyó, Y librólos de todas sus angustias.
Pe Clamaron los justos, y el SEÑOR oyó, y los libró de todas sus angustias.
18 C ercano está Jehová á los quebrantados de corazón; Y salvará á los contritos de espíritu.
Tsade Cercano está el SEÑOR a los quebrantados de corazón; y a los molidos de espíritu salvará.
19 M uchos son los males del justo; Mas de todos ellos lo librará Jehová.
Cof Muchos son los males del justo; mas de todos ellos lo librará el SEÑOR;
20 E l guarda todos sus huesos; Ni uno de ellos será quebrantado.
Resh guardando todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrantado.
21 M atará al malo la maldad; Y los que aborrecen al justo serán asolados.
Sin Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.
22 J ehová redime el alma de sus siervos; Y no serán asolados cuantos en él confían.
Tau El SEÑOR rescate el alma de sus siervos; y no serán declarados culpables cuantos en él confían.