1 T hose who put their mark on the agreement are Nehemiah the ruler, the son of Hacaliah, and Zedekiah,
Now on the sealed document were the names of: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah,
2 S eraiah, Azariah, Jeremiah,
Seraiah, Azariah, Jeremiah,
3 P ashhur, Amariah, Malchijah,
Pashhur, Amariah, Malchijah,
4 H attush, Shebaniah, Malluch,
Hattush, Shebaniah, Malluch,
5 H arim, Meremoth, Obadiah,
Harim, Meremoth, Obadiah,
6 D aniel, Ginnethon, Baruch,
Daniel, Ginnethon, Baruch,
7 M eshullam, Abijah, Mijamin,
Meshullam, Abijah, Mijamin,
8 M aaziah, Bilgai, and Shemaiah. These are the religious leaders.
Maaziah, Bilgai, Shemaiah. These were the priests.
9 T he Levites are Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel,
And the Levites: Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel;
10 a nd their brothers, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan,
also their brothers Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan,
11 M ica, Rehob, Hashabiah,
Mica, Rehob, Hashabiah,
12 Z accur, Sherebiah, Shebaniah,
Zaccur, Sherebiah, Shebaniah,
13 H odiah, Bani, and Beninuu.
Hodiah, Bani, Beninu.
14 T he leaders of the people are Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,
The leaders of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,
15 B unni, Azgad, Bebai,
Bunni, Azgad, Bebai,
16 A donijah, Bigvai, Adin,
Adonijah, Bigvai, Adin,
17 A ter, Hezekiah, Azzur,
Ater, Hezekiah, Azzur,
18 H odiah, Hashum, Bezai,
Hodiah, Hashum, Bezai,
19 H ariph, Anathoth, Nebai,
Hariph, Anathoth, Nebai,
20 M agpiash, Meshullam, Hezir,
Magpiash, Meshullam, Hezir,
21 M eshezabel, Zadok, Jaddua,
Meshezabel, Zadok, Jaddua,
22 P elatiah, Hanan, Anaiah,
Pelatiah, Hanan, Anaiah,
23 H oshea, Hananiah, Hasshub,
Hoshea, Hananiah, Hasshub,
24 H allohesh, Pilha, Shobek,
Hallohesh, Pilha, Shobek,
25 R ehum, Hashabnah, Maaseiah,
Rehum, Hashabnah, Maaseiah,
26 A hiah, Hanan, Anan,
Ahiah, Hanan, Anan,
27 M alluch, Harim, and Baanah. The Agreement That Was Signed
Malluch, Harim, Baanah. Obligations of the Document
28 T he rest of the people, the religious leaders, Levites, gate-keepers, singers, servants in the Lord’s house, and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the Law of God, their wives, sons, and daughters, all those who had much learning and understanding,
Now the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple servants and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons and their daughters, all those who had knowledge and understanding,
29 a re joining with their brothers, their leaders. They all promise and swear to walk in God’s Law which was given through Moses, God’s servant, and to keep and obey all the Words and Laws of God our Lord.
are joining with their kinsmen, their nobles, and are taking on themselves a curse and an oath to walk in God’s law, which was given through Moses, God’s servant, and to keep and to observe all the commandments of God our Lord, and His ordinances and His statutes;
30 W e promise not to give our daughters in marriage to the people of the land, or take their daughters for our sons.
and that we will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
31 I f the people of the land bring grain or things to sell on the Day of Rest, we will not buy from them on the Day of Rest or a holy day. During the seventh year we will not grow food in the fields and will do away with anything that is owed.
As for the peoples of the land who bring wares or any grain on the sabbath day to sell, we will not buy from them on the sabbath or a holy day; and we will forego the crops the seventh year and the exaction of every debt.
32 W e also promise to give one-third part of a piece of silver each year for the work of the house of our God.
We also placed ourselves under obligation to contribute yearly one third of a shekel for the service of the house of our God:
33 T his will be for the holy bread, the grain and burnt gifts that must be given, for gifts on the Days of Rest, the new moon, and the special times, for the holy gifts, and for the sin gifts to pay for the sins of Israel, and for all the work of the house of our God.
for the showbread, for the continual grain offering, for the continual burnt offering, the sabbaths, the new moon, for the appointed times, for the holy things and for the sin offerings to make atonement for Israel, and all the work of the house of our God.
34 W e drew names among the religious leaders, the Levites and the people, by our family groups, for the wood to be brought to the house of our God at certain times each year. It is to be burned on the altar of the Lord our God as it is written in the Law.
Likewise we cast lots for the supply of wood among the priests, the Levites and the people so that they might bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at fixed times annually, to burn on the altar of the Lord our God, as it is written in the law;
35 W e promise to bring the first-fruits of our ground and the first-fruits of all the fruit of every tree to the house of the Lord each year.
and that they might bring the first fruits of our ground and the first fruits of all the fruit of every tree to the house of the Lord annually,
36 W e promise to bring to the house of our God the first-born of our sons, animals, cattle and flocks, as it is written in the Law, for the religious leaders who are working in the house of our God.
and bring to the house of our God the firstborn of our sons and of our cattle, and the firstborn of our herds and our flocks as it is written in the law, for the priests who are ministering in the house of our God.
37 W e will bring the first of our grain, our gifts, the fruit of every tree, the new wine and the oil to the religious leaders in the rooms of the house of our God. And we will bring a tenth part of what we get from our ground to the Levites. For the Levites are the ones who receive a tenth part from all the farming towns.
We will also bring the first of our dough, our contributions, the fruit of every tree, the new wine and the oil to the priests at the chambers of the house of our God, and the tithe of our ground to the Levites, for the Levites are they who receive the tithes in all the rural towns.
38 T he religious leader, the son of Aaron, will be with the Levites when they receive a tenth part. And the Levites will bring up a tenth part of all the tenth parts to the rooms of the store-house of the house of our God.
The priest, the son of Aaron, shall be with the Levites when the Levites receive tithes, and the Levites shall bring up the tenth of the tithes to the house of our God, to the chambers of the storehouse.
39 F or the sons of Israel and the sons of Levi will bring the gifts of grain, new wine and oil to the store-rooms where the tools of the holy place are kept. The religious leaders who serve, the gate-keepers, and the singers stay here. We will not forget to take care of the house of our God.
For the sons of Israel and the sons of Levi shall bring the contribution of the grain, the new wine and the oil to the chambers; there are the utensils of the sanctuary, the priests who are ministering, the gatekeepers and the singers. Thus we will not neglect the house of our God.